We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
den Computerfehler
Computerfehlerbeseitungssystem
The technician identified the computer error quickly and provided a solution.
Der Techniker identifizierte den Computerfehler schnell und bot eine Lösung an.
He fixed the computer error before starting the software update.
Right after graduating from university, I got involved in the computer error community because I wanted to annoy people.
Nach meinem Uni-Abschluss wollte ich meinen Teil zu den großen Informatikpannen beitragen, da ich es schon immer geliebt habe, Menschen zu ärgern.
The computer error recovery system according to claim 1 wherein at least one of said identified corrective actions comprises the provision of an audio or visual alarm to attendant personnel.
Computerfehlerbeseitungssystem nach Anspruch 1, wobei zumindest eine der identifizierten Korrekturaktionen das Erzeugen eines Audioalarms oder eines visuellen Alarms für Personal aufweist.
The computer error recovery system according to claim 1 further comprising means for editing said error and action tables to add, delete or modify the contents of said tables.
Computerfehlerbeseitigungssystem gemäß Anspruch 1, weiterhin aufweisend eine Einrichtung zum Bearbeiten der Fehler und Aktionstabellen, um die Inhalte der Tabellen zu addieren, zu löschen oder zu ändern.
The computer error recovery system according to claim 1 wherein at least one of said possible errors comprises the failure to recover from another one of said possible errors after executing the corrective action.
Computerfehlerbeseitungssystem nach Anspruch 1, wobei zumindest einer der möglichen Fehler das Fehlschlagen aufweist, einen anderen der möglichen Fehler nach Durchführung der Korrekturaktion zu beseitigen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.