We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Datenbasis umfasst
The data base includes all inseminations of all cows and young cattle in...
Die Datenbasis umfasst alle Besamungen von allen Kühen und...
The data base includes all inseminations of all cows and young cattle in all herds under official milk recording.
Die Datenbasis umfasst alle Besamungen von allen Kühen und Jungrindern in allen Betrieben mit offizieller Milchkontrolle.
The data base includes more than 16,000 entries that were taken from contemporary sources and further edited.
Die Datenbank umfaßt über 16.000 Einträge, die aus zeitgenössischen Quellen entnommen und weiterverarbeitet wurden.
The data base includes over 14000 objects: - 837 Stars (incl. double and multiple systems and variable stars)
Die Objektdatenbank umfasst über 14.000 Objekte: - 837 Sterne inkl. Doppelsterne und variable Sterne
The apparatus of claim 1 wherein the data base includes a global class portion which is accessible throughout the network.
Vorrichtung nach Anspruch 1, wobei die Datenbank einen globalen Klassenteil enthält, welcher für das ganze Netzwerk zugänglich ist.
The apparatus of claim 1 wherein the data base includes local portions which are each accessible to only a portion of the network.
Vorrichtung nach Anspruch 1, wobei die Datenbank lokale Teile enthält, welche auch für nur einen Teil des Netzwerks zugänglich sind.
The first part of the data base includes articles from professional journals which have appeared for a longer period of time, which contain a large percentage of design issues, and which have been published by various publishers in different locations in Germany.
Wir wählten jene Zeitschriften aus, die überregional und über einen längeren Zeitraum erschienen waren, einen hohen Anteil an gestalterischen Themen aufwiesen und von verschiedenen Verlagen und Verlagsorten stammten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.