We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das Programm wird nun
das Programm nun
Das Programm wird jetzt
The program will now send packages to the server and measures the quality of your connection.
Das Programm wird nun Pakete an den Server schicken und die Qualität eurer Verbindung messen.
The program will now download and extract the entire backup and a pop-up window will appear containing all the files types inside.
Das Programm wird nun das gesamte Backup herunterladen und extrahieren. Ein Popup-Fenster mit allen darin enthaltenen Dateitypen wird angezeigt.
After the entire analyzing, scanning and extracting, the program will now show you the categories of recovered files.
Nach dem vollständigen Analysieren, Scannen und Extrahieren zeigt das Programm nun die Kategorien der wiederhergestellten Dateien an.
If your device has been detected, the program will now attempt to connect to your device.
Wenn Ihr Gerät erkannt wurde, versucht das Programm nun, eine Verbindung zu Ihrem Gerät herzustellen.
The program will now generate a file backup every 24 hours if needed when left open.
Das Programm wird nun alle 24 Stunden eine Dateisicherung generieren, wenn es nötig ist, wenn es geöffnet ist.
The program will now exit.
Das Programm wird nun beendet.
The program will now terminate.
Das Programm wird nun beendet.
The program will now generate an error if DOS 8.3 names were turned off in the registry
Das Programm wird nun eine Fehlermeldung ausgeben, wenn DOS 8.3 Namen in der Registry abgeschaltet wurden.
The program will now scan the iTunes backup file so it will take a while before it will be finished.
Das Programm wird nun die iTunes Backup-Datei scannen, so dass es eine Weile dauern wird, bis es fertig ist.
Unable to initialize "Imlib". Start kuickshow from the command line and look for error messages. The program will now quit.
â Imlibâ kann nicht geladen werden. Starten Sie KuickShow in der Konsole und achten Sie dabei auf Fehlermeldungen. Das Programm wird nun beendet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.