We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
der Quellcode kann
der Quellcode ist
des Quellcodes kann
Or the source code can be published on a publicly accessible web server.
Oder der Quellcode kann auf einem öffentlich zugänglichen Webserver veröffentlicht werden.
Well sometimes the source code can be used by hackers to "ignorant" on your website.
Nun mal der Quellcode kann von Hackern zu "unwissend" auf Ihrer Webseite verwendet werden.
The source code can also be obtained: advanced users can thus adapt the program to their requirements and embark on more targeted explorations of the chemical space.
Auch der Quellcode ist erhältlich - so könnten fortgeschrittene Nutzer das Programm an ihre Bedürfnisse anpassen, um damit noch zielgerichteter durch den chemischen Strukturraum zu navigieren.
In addition, Linux is open source, which means that the source code can be viewed freely.
Der Quellcode kann für andere Zwecke nützlich sein.
The source code can be downloaded here or viewed in the browser here.
Der Quellcode kann hier heruntergeladen oder hier im Browser gelesen werden.
The source code can be viewed separately.
Der Quellcode kann separat betrachtet werden.
The source code can be obtained here.
Der Quellcode kann hier erhalten werden.
The source code can be downloaded here.
Der Quellcode kann wieder unter diesem Link gedowngeloaded werden.
The source code can be checked out at
Der Quellcode kann eingesehen werden auf github.
The source code can directly be "executed" using perl and there is no explicit compilation step involved.
Der Quellcode kann durch Perl direkt "ausgeführt" werden.
The source code can be sent in, allowing users of the DEMO version to have their game created with a full version.
Der Quellcode kann eingesandt werden, damit bei Benutzern der DEMO Version ein Spiel ohne Befristung erstellt werden kann.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.