We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The source code will only be given to the customer if it has been agreed in written or electronic form.
Der Quellcode wird nur dann dem Kunden überlassen, wenn es in schriftlicher oder elektronischer Form vereinbart wurde.
The source code will be published after the launch of the prototype and the end of the test phase.
Der Quellcode wird nach dem Onlinegang des Prototypen und der Testphase veröffentlicht.
Note: The source code will be as soon as the final version is released.
Hinweis: Der Quellcode wird auf veröffentlicht, sobald die finale Version released wird.
The source code will be stored without encryption, so if you are working on sensitive source code, be sure to have this database file in a secure location, or disable this feature.
Der Quellcode wird ohne Verschlüsselung gespeichert - wenn Sie an sensiblem Quellcode arbeiten, gehen Sie sicher, diese Datenbank-Datei an einem sicheren Ort zu haben, oder deaktivieren Sie diese Funktion.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as the corresponding binary/object code.
Der Quellcode wird OHNE JEGLICHE HAFTUNG vertrieben und unter der gleichen Lizenz wie der entsprechende Binär/Objektcode.
The source code will be released under GPLv2 and Apache 2.0.
Der Quellcode wird unter der GPLv2 und Apache 2.0 Lizenz veröffentlicht.
The source code will find it's way to the remaining repositories tomorrow.
The source code will be scanned for malware and trackers spying on private data.
Hierbei wird der Quellcode auf Malware und Tracker geprüft, die private Daten ausspionieren und weiterleiten können.
The source code will remain open to the public to allow researchers to continue the verification process and report their observations to Swiss Post.
Der Quellcode bleibt dauerhaft veröffentlicht. Forschende können ihn weiterhin überprüfen und der Post ihre Beobachtungen melden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.