We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This does not include the source codes of open source software whose licence terms take precedence over these conditions, if the open source software is passed on to another party, and which stipulate disclosure of the source code.
Ausgenommen sind Quellcodes von Open Source Software, deren Lizenzbestimmungen, die bei Weitergabe von Open Source Software gegenüber diesen Bedingungen Vorrang besitzen, die Herausgabe des Quellcodes vorschreiben.
There is a claim to surrender of the source code only with respect to the source codes of open source software, whose license conditions have precedence over these Terms of Use when open source software is passed on and require turning over the source code.
Ein Anspruch auf Herausgabe des Quellcodes besteht nur hinsichtlich Quellcodes von Open Source Software, deren Lizenzbestimmungen, die bei Weitergabe von Open Source Software diesen Nutzungsbedingungen vorgehen, die Herausgabe des Quellcodes vorschreiben.
There was no manual, it was written in an unknown programming language and nobody had access to the source codes, which could lead to devastating consequences.
Es gab kein Benutzerhandbuch, das Programm selbst war in einer unbekannten Programmiersprache geschrieben und Quellcodes waren ebenfalls nicht verfügbar - eine „lebensgefährliche" Situation also.
The source codes can be used free for own projects.
The source codes of external components (e.g. operating systems or web servers) do not need to be disclosed in accordance with the law.
Die Quellcodes von Drittkomponenten (z.B. Betriebssysteme oder Webserver) müssen gemäß Gesetz nicht offengelegt werden.
The source codes are commented in details.
Die Quellcodes sind ausführlich kommentiert.
The source codes for many images are showing the how-to-make this.
Die Quell-Codes für viele Bilder sind sehr lehrreich und zeigen wie man das macht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.