We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
TimePunch Studio
TimePunch Studio even has the ability to barcode jobs.
TimePunch Studio besitzt sogar die Möglichkeit, Aufträge mit einem Barcode zu versehen.
Once deposited, the orders can be directly selected and booked from the workshop in TimePunch Studio.
Einmal hinterlegt, können die Aufträge direkt aus der Werkstatt in TimePunch Studio ausgewählt und gebucht werden.
At the same time, TimePunch Studio can assign working time directly to an order and customer.
Gleichzeitig kann mit TimePunch Studio die Arbeitszeit direkt einem Auftrag und Kunden zugeordnet werden.
Due to an error in the current version, the employee could not be changed in TimePunch Studio.
Aufgrund eines Fehlers in der aktuellen Version, konnte der Mitarbeiter in TimePunch Studio nicht mehr gewechselt werden.
TimePunch Studio is perfect for time and order recording on a shared PC.
TimePunch Studio eignet sich perfekt für die Zeit- und Auftragserfassung an einem gemeinschaftlich genutzten PC.
For this purpose, a booking code can be stored for each master data record (employee, project, activity and customer) and then scanned and booked via a barcode reader in TimePunch Studio or Datafox Terminal.
Hierzu kann jedem Stammdatensatz (Mitarbeiter, Projekt, Tätigkeit und Kunde) ein Buchungscode hinterlegt und dann über einen Barcode Leser in TimePunch Studio oder Datafox Terminal gescannt und gebucht werden.
TimePunch Studio is available in the Application Server as a module for installation.
TimePunch Studio steht im Application Server als Modul zur Installation zur Verfügung.
TimePunch Studio can be used with a TimePunch PRO license or a dedicated TimePunch Studio license.
TimePunch Studio kann mit einer TimePunch PRO Lizenz oder einer dedizierten TimePunch Studio Lizenz genutzt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.