We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Learn how to start a program or view an open item by clicking an icon on the taskbar.
Enthält Informationen zum Starten eines Programms oder zum Anzeigen es Elements durch Klicken auf ein Symbol in der Taskleiste.
Learn how to start a program, use commands in programs, create and save documents, move information between files, and install or uninstall programs.
Enthält Informationen zum Starten eines Programms, Verwenden von Befehlen in Programmen, Erstellen und Speichern von Dokumenten, Verschieben von Informationen innerhalb von Dateien und Installieren oder Deinstallieren von Programmen.
To start a program in Windows, you can either use the Start menu "Run" command, or click on the program's shortcut on the desktop or in the Start menu.
Um in Windows ein Programm zu starten, müssen Sie entweder das Dialogfeld Ausführen öffnen und den entsprechenden Befehl eingeben oder auf die Programmverknüpfung klicken.
To open a file or folder, or to start a program, double-click it.
Um eine Datei oder einen Ordner zu öffnen oder ein Programm zu starten, doppelklicken Sie darauf.
Now I know that regardless of whether you have much to lose or just a little bit, can be very scary to start a program to get rid of unwanted body fat.
Jetzt weiß ich, dass unabhängig davon, ob Sie eine Menge zu verlieren oder einfach nur ein bisschen haben, kann es sehr unheimlich, ein Programm zu starten, um loszuwerden unerwünschte Körperfett.
Use Run as to start a program as an administrator
So starten Sie ein Programm mit Ausführen als als Administrator
Why you should not run your computer as an administrator, Use Run as to start a program as an administrator, To create a shortcut using Run as command parameters
Warum Sie Ihren Computer nicht als Administrator starten sollten , So starten Sie ein Programm mit Ausführen als als Administrator , So erstellen Sie eine Verknüpfung über Parameter des Befehls runas
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.