We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
DENIC Services takes over Anycast DNS from DENIC eG for all Top-Level-Domain operators.
DENIC Services übernimmt Anycast DNS der DENIC eG für die Betreiber von Top-Level-Domains.
The.com domain is a so-called generic top-level-domain (gTLD), which means a "descriptive domain", cause the field of services and products is recognizable in the domain extension.
Die.com Domain wird den sogenannten generischen Top-Level-Domains (gTLD) zugeordnet, das bedeutet etwa eine "beschreibende Domain", die das Feld der angebotenen Dienstleistungen und Produkte umreißt.
This can be done by submitting the KSK public key to a registrar (and the Top-Level-Domain zone).
Dies kann geschehen, indem der KSK Public Key einem Registrar (und der Top Level Domain Zone) übermittelt wird.
The announcement of the change goes on to note that "additionally, the revision proposes a better governance of the.eu top-level-domain by creating a Multistakeholder Council to advise the Commission on the management of the domain name and the implementation of the new rules."
In der Ankündigung der Änderungen heißt es weiterhin, dass die Revision vorschlägt, „zusätzlich eine bessere Verwaltung der.eu Top Level Domain durch die Bildung eines Multistakeholder-Rates zu erreichen, um die Kommission bei der Verwaltung der Domain-Namen und Umsetzung der neuen Regeln zu beraten."
Next to the previously described targeting methods, RTBmarkt also offers you numerous other methods to reach your target group. This includes targeting on the users location, the top-level-domain, the browser and the daytime.
Neben den beschriebenen Möglichkeiten der Zielgruppenansprache bietet Ihnen RTBmarkt noch zahlreiche weitere Möglichkeiten, wie etwa das Targeting anhand der Nutzerstandorte, der Top-Level-Domains, der Browser und der Tageszeiten.
The co.at domain is an extension of the official Austrian Internet country code top-level-domain.
Die or.at Domain ist eine der länderspezifischen Top-Level-Domains von Österreich.
The language in which the email is sent out depends on the Top-Level-Domain.
Link from a Top-Level-Domain that is often used by spammers
Link von einer Top-Level-Domain, die oft von Spammern genutzt wird
When you have combined your desired domain name with the right Top-Level-Domain you can register your domains.
Haben Sie Ihre Wunsch-Domain mit den passenden Top Level Domains kombiniert, können Sie Ihre Domains registrieren.
Because the traffic on this website is constantly rising, we have decided to give it a new Top-Level-Domain for itself: .
Weil der Besucherstrom dieser Website ständig wächst, haben wir uns dazu entschieden eine eigene Domain dafür einzurichten: .
If you want to register a popular Top-Level-Domain (e.g... de, .com or.net) you might expect that the domain name is already taken.
Wenn Sie eine beliebte Top-Level-Domain registrieren wollen (z.B... de, .com oder.net), müssen Sie eventuell damit rechnen, dass schon jemand vor Ihnen diese Domain sichern konnte.
The second-level-domains are assigned to by the registration office that is in charge of the inherent Top-Level-Domain.
Die Second-Level-Domains werden von der Registrierungsstelle vergeben, die für die dazu gehörende Top-Level-Domain zuständig ist.
Besides, I think it simply sounds better than a domain with my name and a TLD (Top-Level-Domain) "net" in the name component, the latter has always caused confusion.
Außerdem, finde ich, klingt es einfach besser als eine Domain mit Eigennamen und einer TLD (Top-Level-Domain) „net" im Namensbestandteil, letzteres sorgte seit jeher immer wieder für Verwirrung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.