Examples with "Transcripts with a verification code can" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Transcripts with a verification code can only be accepted if the whole document is available for download.
Verifikationscodes werden nur akzeptiert, wenn das komplette Dokument online abrufbar ist.
Andere resultaten
You will present to the controller the second code for verification.
Sie müssen dem Kontrolleur auch den zweiten Kode zur Überprüfung zeigen.
The code being deployed is shorter, which facilitates its verification.
Der Code ist kürzer hinterlegt, was die Überprüfung erleichtert.
Please enter your verification code and your new password below.
Kennwort vergessen? Bitte geben Sie Ihre E-Mail Adresse ein.
I haven't received the verification code to activate my account.
Ich habe den Zahlencode für mein Nutzerkonto noch nicht empfangen.
Verification using our professional equipment guarantees and optimally scannable bar code.
Die Verifizierung mit unserer professionellen Apparatur garantiert hervorragend zu scannende Barcodes.
The letter contains a verification code which you must enter online.
Der Brief enthält einen Überprüfungscode, die Sie online eingeben müssen.
Before revealing, please enter the verification code in the form.
Bevor enthüllen, geben Sie bitte den Bestätigungscode im Formular ein.
Tools that provide verification for complex parallel code are still missing.
For verification, Polyspace uses formal methods-based abstract interpretation techniques to verify code.
Polyspace verwendet für die Überprüfung eine auf formale Methoden basierte abstrakte Interpretation.
The audit included source code verification and checking of the corporate infrastructure.
Das Audit beinhaltete eine Überprüfung des Source Codes sowie der Infrastruktur des Unternehmens.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.