Examples with "UN program will enable" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He went on to say that involvement in the UN program will enable IBA Group to achieve more significant and visible sustainability results through targeted consolidation with the colleagues from the business community.
Er fügte hinzu, dass die Beteiligung am UN-Programm der IBA Group signifikantere und sichtbarere Nachhaltigkeitsergebnisse ermöglicht, die durch gezielte Konsolidierung mit Kollegen aus der Geschäftswelt entstehen.
Andere resultaten
The program will enable you to recover all the passwords in real time.
Das Programm ermöglicht es Ihnen, alle Passwörter in Echtzeit zurückzugewinnen.
The program will enable you to retrieve your lost or damaged files easily.
Das Programm ermöglicht es Ihnen, Ihre verlorenen oder beschädigten Dateien leicht wiederherzustellen.
This program will enable you to record chat conversations from all Instant Messengers.
Dieses Programm ermöglicht es Ihnen, Chat-Gespräche von allen Instant Messengers aufzeichnen.
Once it does, the program will enable the Exit Recovery button.
Sobald dies der Fall ist, wird das Programm den Exit Recovery-Knopf freigeben.
This program will enable a more efficient handling of the Explorer and thus saves them time.
Das Programm ermöglicht einen effizienteren Umgang mit dem Explorer und erspart ihnen damit Zeit.
Our customised partner program will enable you to secure a significant competitive advantage through competency and knowledge.
Mit unserem maßgeschneiderten Partnerprogramm sichern Sie sich den entscheidenden Vorsprung an Kompetenz und Wissen gegenüber Ihren Mitbewerbern.
The program will enable you to build a promising professional future in your field of choice.
Das Programm ermöglicht es Ihnen, eine vielversprechende berufliche Zukunft in Ihrem Wahlbereich aufzubauen.
This program will enable you to acquire these abilities and help you prepare for a career in the financial sector.
In diesem Studiengang lernen Sie diese Fähigkeiten und bereiten sich auf Ihre Karriere im Finanzsektor vor.
This ActiveX control program will enable your various applications to allow the drawing of flowcharts.
Dieses ActiveX-Steuerprogramm wird Ihre verschiedenen Anwendungen ermöglichen, die Zeichnung von Flussdiagrammen zu erlauben.
Every training course leads to knowledge growth - our training program will enable you to grow beyond the competition.
ProzessoptimieTraining führt zu einem Wissenszuwachs - mit unserem Schulungsprogramm wachsen Sie über den Wettbewerb hinaus.
A fellowship program will enable journalists from developing and emerging countries in particular to take part in the conference.
Über ein Fellowship-Programm soll es besonders Journalistinnen und Journalisten aus Entwicklungs- und Schwellenländern ermöglicht werden, an der Konferenz teilzunehmen.
The new prison building program will enable me to begin to bring to an end Special Category Status.
Das neue Programm zum Aufbau von Gefängnissen ermöglicht es mir, den Status einer Sonderkategorie zu beenden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.