We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
VB.NET-Quellcodedateien
The reverse engineering capability of UModel 2013 allows you to read existing Java, C#, or VB.NET source code files and automatically create UML diagrams in a UModel project.
Die Reverse Engineering-Funktion von UModel 2013 gestattet Ihnen, bestehenden Java-, C#- oder VB.NET-Quellcodedateien zu lesen und automatisch UML-Diagramme in einem UModel-Projekt zu erstellen.
UModel includes a code generator to automatically create Java, C#, or VB.NET source code files based on your class diagrams and component diagrams.
UModel enthält einen Code Generator zur automatischen Generierung von Java-, C# oder VB.NET-Quellcodedateien anhand Ihrer Klassen- und Komponentendiagramme.
Andere resultaten
Your Honour, the excerpts of the source code file are confidential.
Euer Ehren, die Auszüge des Source Codes sind vertraulich.
Model-based, automatic implementation of the architecture through directories with source code files.
Modellbasierter, automatischer Implementierung der Architektur durch Verzeichnisse mit Source Code Dateien.
The diagram is saved directly as a C# source code file.
Das Diagramm wird direkt als C#-Quellcodedatei gespeichert.
You can edit multiple source code files at the same time.
Sie können mehrere Quellcodes zur gleichen Zeit bearbeiten.
Most Apache modules consist of one single source code file only.
Die meisten Apache-Module bestehen aus einer einzigen Quelltext-Datei.
Links to the generated source code files are also included.
Auch Links zu den generierten Quellcodedateien werden inkludiert.
The building of localized source code file has been optimized.
Das Gebäude der lokalisierten Quellcodedatei wurde optimiert.
You can open and edit source code files with full syntax highlighting.
Sie können Quellcode-Dateien öffnen und mit Syntax-Markierung bearbeiten.
See the source code file for further hints on how it works.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.