Examples with "VBScript scripts before" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We will read through the entire script before the rehearsal begins tomorrow.
Morgen werden wir vor Beginn der Probe das gesamte Skript durchgehen.
She likes to pre-read her scripts before practicing with the cast.
Sie liest gerne ihre Skripte durch, bevor sie mit dem Ensemble probt.
He needs to tear through that script before the rehearsal.
Er muss das Drehbuch vor der Probe noch schnell durcharbeiten.
At the phone bank, they practiced their scripts before speaking with constituents.
Im Anrufzentrum übten sie ihre Scripte, bevor sie mit Wählern sprachen.
You can review and edit the merge script before actually executing it.
Sie können das Merge Script vor der Ausführung anzeigen und bearbeiten.
In the studio, the anchorman reviewed the script before going live.
Im Studio überprüfte der Nachrichtensprecher das Skript, bevor er live ging.
Write multiple drafts of any script before beginning the production phase.
Schreibe unterschiedliche Entwürfe des Skripts bevor du mit der Produktion beginnst.
I have to finish marking up the script before Corbin comes tomorrow.
Ich mache das Drehbuch fertig, bevor Corbin morgen kommt.
I scheduled a read-through of the script before the first rehearsal next week.
Ich habe eine Durchsicht des Drehbuchs vor der ersten Probe nächste Woche eingeplant.
A table read can help identify any issues with the script before production.
Eine Leseprobe kann helfen, Probleme im Drehbuch vor der Produktion zu identifizieren.
She had to bowdlerize her script before it could be approved for the school play.
Sie musste ihr Skript zensieren, bevor es für das Schulstück genehmigt werden konnte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.