A beer ticket was included in our VIP package for the event.
In unserem VIP-Paket für die Veranstaltung war ein Freigetränk-Coupon für Bier enthalten.
VIP package allows prioritized traffic on all servers.
Das VIP-Paket ermöglicht priorisierten Verkehr auf allen Servern.
I tried to get a bit more out of the parties, organize a VIP package or something like that.
Ich habe versucht, bei den Partys noch irgendwas rauszuholen, ein VIP-Package zu organisieren oder so.
The jury winner receives a "gamescom VIP package" consisting of tickets for all days of gamescom 2016, accommodations and a t-shirt.
Der Jury-Gewinner erhält ein „gamescom VIP-Package", bestehend aus Tickets für alle Tage der gamescom 2016, Übernachtungen und einem T-Shirt.
She complained that their so-called VIP package was basically just nosebleed seats.
Sie beschwerte sich, dass ihr sogenanntes VIP-Paket im Grunde nur Plätze in der obersten Reihe waren.
If you have selected the VIP package, the following is included
Für Gäste, die das VIP-Paket gebucht haben, ist Folgendes im Preis inbegriffen
Finally, if you want to raise your stakes and become a business partner, the VIP package is available for you.
Wenn Sie Ihre Einsätze erhöhen und Geschäftspartner werden möchten, steht Ihnen das VIP-Paket zur Verfügung.
Celebrate a special occasion with a VIP package!
Ein wunderbarer Ort für besondere Anlässe - feiern Sie mit dem VIP-Paket!
And if you really want to go all out, get the VIP package and fairly float into the new year.
Und wenn Sie wirklich aufs Ganze gehen wollen, gönnen Sie sich das VIP-Paket und schweben Sie ins neue Jahr.
We offer a VIP package to selected high net worth clients and those actively trading large volumes.
Wir bieten ausgewählten Kunden mit hohem Eigenkapital und Kunden, die ein aktives hohes Handelsvolumen haben, ein VIP-Paket an.
Ordering our VIP package, you can leave bedding, towels and kitchen linnen at home.
Buchen Sie dann unser VIP-Paket - dann können Sie Bettzeug, Handtücher und Küchentextilien ruhig zu Hause vergessen.
We compiled a very special VIP package just for you - nevertheless, you can get cards of any category.
Dafür haben wir Ihnen ein spezielles VIP-Paket zusammengestellt - allerdings sind auch Karten in allen anderen Kategorien erhältlich.
Our VIP package guarantees you the best theater locations, the best menus and the best personal and exclusive waiter service.
Unser VIP-Paket garantiert Ihnen die besten Theaterlokale, die besten Menüs und den besten persönlichen und exklusiven Kellnerservice.