Download for Windows Premium
Publiciteit
VIP-200

Examples with "VIP-200" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Customers may get the software for free with the purchase of two more VIP-200 Tx modules and one VIP-200 Rx module until Jan. 31, according to a press release.
Kunden können die Software kostenlos mit dem Kauf von zwei weitere VIP-200 Tx-Module und ein VIP-200 Rx-Modul bis zum 31. Januar, laut einer Pressemitteilung erhalten.

Andere resultaten

And every one of them is focused on the room with 200 VIPs.
Und jeder von ihnen ist auf den Raum mit den 200 VIPs konzentriert.
About 200 VIPs experienced an exclusive catwalk show.
Rund 200 VIP-Gäste erlebten eine exklusive Fashion-Show.
About 200 VIP guests experienced the presentation of Lufthansa's new future-oriented premium economy class.
Ca. 200 VIP-Gäste erlebten zunächst die Präsentation der neuen, zukunftsorientierten Premium Economy Class der Lufthansa.
EXAMPLE: Janice notices the $200 VIP tickets for her next show are selling poorly.
BEISPIEL: Janice stellt fest, dass sich die VIP-Tickets à 200 Euro für ihre nächste Show schlecht verkaufen.
Under VIP+ and the predecessor program VIP, more than 200 projects have been funded since 2010.
Über VIP+ und die Vorgängermaßnahme VIP wurden seit 2010 weit über 200 Projekte gefördert.
After the opening, close to 200 VIP guests attended the splendid banquet, which the Spa prepared for the invited guests in the Hotel Balnea Palace.
Anschließend wurden rund zweihundert VIP-Gäste zu einem großen Empfang geladen, der vom Heilbad im Hotel Balnea Palace veranstaltet wurde.
As a result, under-soil heating, a surveillance system, two new VIP clubs for 200 guests, a 25m2 video wall, fitness and physiotherapy rooms as well as the option of an artificial surface have all been added.
So konnte in den letzten Jahren beispielsweise eine Rasenheizung, Videoüberwachungsanlage, zwei neue VIP-Klubs für 200 Personen, 25qm2 Vidi-Wall, Fitness- sowie Physiotherapieräume sowie ein neuer Kunstrasen angeschafft bzw. zur Verfügung gestellt werden.
During the "Dialogue Day" held by Deutsche Telekom, an application from Zweimaleins stimulated some 75 percent of the 200 invited VIP customers to join in - a top result for these "top-notch" listeners.
Beim „Dialog Day" der Deutschen Telekom hat eine Zweimaleins-Anwendung rund 75 Prozent der 200 eingeladenen VIP-Kunden zum Mitmachen angeregt - was bei diesen „Hochkarätern" ein Top-Ergebnis bedeutet.
Over 200 VIP guests attended the evening out of which Hatem Alakeel, Saudi Fashion Designer and founder of TOBY, alongside many other prominent celebrities.
Über 200 prominente Gäste waren geladen, darunter auch Hatem Alakeel, Modedesigner aus Saudi-Arabien und Gründer von TOBY.
For a shorter flight, the Boeing 757-200 VIP has a 7.5 hour range and offers business class cradle seats with 140 degree recline and 52-inch pitch.
Für kürzere Flüge verfügt die Boeing 757-200 VIP über eine Reichweite von 7,5 Stunden und Business-Class-Wiegesitze mit 140-Grad-Neigungswinkel und einem Sitzabstand von 132 cm.
The business club (2,000 m²) with a view in the stadium through the 40m wide windows and terrace in front and Sky VIP Box measuring 200 m² is used for these purposes.
Dazu dient hauptsächlich der Businessclub (ca. 2.000 m²) mit Blick in das Stadion durch eine ca. 40 Meter breite Verglasung und vorgelagerter Terrasse sowie eine Skyloge von 200 m².
VIP Package consists of 200% bonus and instant 100 Free Spins on Sparks, + 25 Free Spins on Guns N Roses for 4 consecutive days!
VIP-Paket besteht aus 200% Bonus und Instant 100 Free Spins on Sparks, + 25 Freispiele on Guns N Roses für 4 aufeinanderfolgenden Tagen!
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor VIP-200 in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hand fan: device waved to create airflow for cooling
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 1. Verstreken tijd: 78 ms.