We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
VIP-Hostessen
On the day of the campaign, eastwestpromotion supplied 14 VIP hostesses who were responsible exclusively for VIP accreditation and hosting.
Am Aktionstag stellt eastwestpromotion 14 VIP-Hostessen, die ausschließlich für die Akkreditierung und Betreuung der VIP-Gäste verantwortlich sind.
The ball paper will be handed out by the VIP hostesses in the halls, or you can pick up your copy when you leave the opera house at the end of a delightful night.
Die Ballzeitung wird von VIP-Hostessen in den Sälen ausgegeben oder Sie erhalten Ihr Exemplar am Ausgang der Oper am Ende einer strahlenden Nacht.
Our specially trained VIP hostesses will be on hand to welcome you to the Seychelles and to take care of all your arrival, transfer or departure arrangements.
Unsere speziell ausgebildeten VIP-Hostessen heissen Sie auf den Seychellen willkommen und übernehmen alle An- und Abreiseformalitäten.
As a long-standing partner of the Semper Opera Ball, Silbermann supplies the VIP hostesses' sashes as well as the outfits for VIP guests.
Als langjähriger Partner des SemperOpernballs verantwortet Silbermann die Schärpen der VIP-Hostessen ebenso wie die Ausstattung von VIP-Gästen.
Internal company gatherings require high class hostess such as VIP hostesses who make an event a memorable one.
Firmeninterne Gatherings bedürfen High Class Hostessen, die eine Veranstaltung zu einem unvergesslichen Erlebnis machen.
Therefore especially with VIP guests it is very important to have experienced and professional VIP hostesses.
Gerade bei VIP-Gästen ist daher eine erfahrene und professionelle VIP Hostess besonders wichtig.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.