I am going to assume the issue is with the VM itself.
Ich nehme an, dass das Problem bei der VM selbst liegt.
The secondary VM is running, waiting for the primary fails.
Der sekundäre VM ausgeführt wird, wartet auf die primäre fehlschlägt.
A slot is essentially a placeholder for a running VM.
The product allows you to convert an existing VM to a template.
Mit diesem Produkt können Sie aus einem bestehenden virtuellen Rechner eine Vorlage erstellen.
Your VM is ready and waiting when you resume work.
Deine VM ist bereit und du kannst jederzeit weiter arbeiten.
There is no need for a time-consuming recovery of the entire VM.
Ein aufwändiges Recovery der gesamten VM ist dazu nicht notwendig.
Ensure that the VM to be backed up is offline.
Stellen Sie sicher, dass die zu sicherende VM offline ist.
The migration of each VM should complete before the next one is started.
Die Migration jeder VM muss abgeschlossen sein, bevor die nächste gestartet wird.
It is possible to hand over his current VM via e-mail to others.
So ist es möglich seine aktuelle VM per E-Mail an andere weiterzugeben.
Probably the simplest solution is the use of another VM as network proxy.
Am einfachsten ist es wohl, eine weitere VM als Netzwerk-Proxy zu verwenden.
Daniel chose an interesting way of designing his new VM.
Daniel wählte einen interessanten Weg um sein neues VM zu designen.
Cleared on a VM that is provisioned from that image.
Cleared auf einer VM, die von diesem Image bereitgestellt wird.
Automated, intelligent policies automatically discover, classify and protect any VM.
Automatisierte, intelligente Richtlinien erkennen, klassifizieren und schützen automatisch jede VM.