We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Can be easily adjusted from S to L, using the velcro system.
Durch das Klettverschlusssystem lässt es sich leicht auf die Größen S bis L einstellen.
The Velcro system guarantees that the curtains are hanging even and straight.
Das Klett-System garantiert, dass die Vorhänge auch absolut gerade hängen.
Description Velcro system for attachment of sanding tools.
Beschreibung Klett-System zur Befestigung der Schleifmittel.
Allround wrist guards with ventilated mesh material and a replaceable splint and double strap velcro system.
Allround Handgelenkschutz mit luftdurchlässigem Netzmaterial und einer auswechselbaren Schiene und Doppelband Klettsystem.
Easy change of attachments through Velcro system.
Leichtes Wechseln der Aufsätze durch Klettsystem.
Velcro system on the back for better grip on the work belt
Klett-System an der Rückseite für besseren Halt am Arbeitsgürtel
Technical appliances and rechargers are simply, flexibly and stabely fastened with a cleverly designed velcro system.
Technische Geräte und Ladegeräte werden einfach und flexibel mit einem ausgeklügelten Klettsystem stabil befestigt.
The respectively suitable sandpaper can be quickly attached without tools, as all sanding plates are equipped with a velcro system.
Das jeweils geeignete Schleifpapier lässt sich schnell und werkzeuglos befestigen, denn alle Schleifplatten sind mit einem Klettsystem ausgerüstet.
A double Velcro system on the neck and under the belly allows a perfect fit, guaranteeing wearing comfort.
Ein doppeltes Klettsystem am Hals und unter dem Bauch sorgt für eine optimale Passform, wodurch der Tragekomfort gewährleistet ist.
Wiper mop support for flat cleaning with velcro system
Bürste Mopphalter für flache Reinigung mit Klettsystem
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.