Visionary thinking was not enough for him.
Ihm genügte es nicht, nur visionär zu denken.
Visionary and innovative day in, day out.
Jeden Tag visionär und innovativ denken.
Visionary applications specify their demands and the network must react flexibly.
Die visionäre Anwendung gibt den Bedarf vor und das Netz muss flexibel reagieren.
Visionary creations are unfolding their magic in exhibitions of psychedelic arts.
Zudem entfalten visionäre Kreationen ihre Magie in Ausstellungen psychedelischer Kunst.
Visionary entrepreneurs reach for the stars and transform entire industries over time.
Visionäre Unternehmer greifen nach den Sternen und verwandeln mit der Zeit ganze Branchen.
Visionary people who want to show that there is another way.
Visionäre Menschen, die zeigen wollen, dass es auch anders geht.
Visionary and inspirational leadership, coupled with constancy of purpose.
Visionäre und inspirative Führung, verbunden mit Beständigkeit des Zweckes.
Visionary leaders win when they see a future very different from our present.
Visionäre Unternehmer gewinnen, wenn sie die Zukunft anders als die Gegenwart sehen.
Visionary leaders urged the government to beat swords into ploughshares at last.
Visionäre Führungspersönlichkeiten drängten die Regierung, endlich Schwerter zu Pflugscharen zu schmieden.
Visionary founding members laid the base for joint commercialisation and product development.
Visionäre Gründungsmitglieder legten den Grundstein für die gemeinsame Vermarktung und Produktentwicklung.
Visionary thinking, speed and creativity are the traits that set us apart.
Visionäres Denken, Schnelligkeit und Kreativität sind Eigenschaften, die uns auszeichnen.
Visionary* thinking for the biggest challenges facing your business today.
Visionäres* Denken, damit Ihr Unternehmen die größten aktuellen Herausforderungen meistert.
Visionary goals should be pursued in a professional setting as well.
Auch im beruflichen Umfeld sollten visionäre Ziele verfolgt werden.