The newspaper slowly transformed from fearless watchdog into servant of the almighty dollar.
Die Zeitung verwandelte sich langsam vom furchtlosen Wachhund zum Diener des allmächtigen Dollars.
In democracies, the fourth estate serves as a watchdog over public institutions.
In Demokratien fungiert die vierte Gewalt als Wachhund über öffentliche Institutionen.
The fourth estate serves as a watchdog, holding powerful figures accountable.
Die Presse dient als Wächter und hält mächtige Persönlichkeiten zur Rechenschaft.
As a critical watchdog, the statutory authority monitors compliance with federal laws.
Als kritische Aufsichtsbehörde überwacht die gesetzliche Behörde die Einhaltung von Bundesgesetzen.
The dog will act as a watchdog, protecting the house from intruders.
Der Hund wird als Wachhund fungieren und das Haus vor Eindringlingen schützen.
Despite its small size, they make a very good watchdog.
Trotz seiner geringen Größe, machen sie ein sehr guter Wachhund.
A watchdog approached them but did not sniff them out.
Ein Wachhund nähert sich ihnen, wittert sie jedoch nicht.
It was comforting to know that my only watchdog had no teeth.
Es beruhigte mich, dass mein einziger Wachhund keine Zähne hatte.
It is very protective and makes a good watchdog and guard dog.
Es ist sehr beschützend, es macht ein guter Wachhund und Schutzhund.
I am my primary censor, there is an inner watchdog inside me.
Ich bin mein erster Zensor, ein innerer Wachhund steckt in mir.
And since you're the watchdog, around here, I nominate you.
Und da du hier der Wachhund bist, nominiere ich dich.
A very popular breed of dogs for protection is the Moscow watchdog.
Eine sehr beliebte Rasse von Hunden für Wächter ist der Moskauer Wachhund.
WatchDog function enables control of selected hardware/software services