We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
WebAccess Mobile
You can attach files in WebAccess Mobile only from locations that are available on your particular tablet.
Sie können Dateien in WebAccess Mobile nur von Speicherorten aus beifügen, die auf Ihrem jeweiligen Tablet zur Verfügung stehen.
On some tablets, garbage characters display in the WebAccess Mobile Login window instead of readable text.
Auf einigen Tablets werden anstelle von lesbarem Text sinnlose Zeichen im Anmeldefenster von WebAccess Mobile angezeigt.
Attempting to access the WebAccess Mobile templates from an unsupported device or browser will cause you to be redirected to the WebAccess basic interface.
Wenn Sie versuchen, mit einem nicht unterstützten Gerät oder Browser auf die WebAccess Mobile- Vorlagen zuzugreifen, werden Sie zur allgemeinen WebAccess-Benutzeroberfläche weitergeleitet.
However, some Android 4.0 tablets simply do not function as expected with WebAccess Mobile.
Einige Android 4.0-Tablets funktionieren allerdings einfach nicht erwartungsgemäß mit WebAccess Mobile.
Android tablets that run Android 3.2 or later are supported for use with WebAccess Mobile.
Android-Tablets, auf denen Android 3.2 oder höher ausgeführt wird, werden für die Verwendung mit WebAccess Mobile unterstützt.
The Name Completion feature in WebAccess Mobile does not work correctly when recipient names include double-byte characters.
Die Namensergänzungsfunktion in WebAccess Mobile funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn die Namen der Empfänger Doppelbyte-Zeichen beinhalten.
Many Android tablets that run Android 4.0 work well with WebAccess Mobile.
Viele Android-Tablets, auf denen Android 4.0 ausgeführt wird, arbeiten gut mit WebAccess Mobile zusammen.
WebAccess Mobile (New): GroupWise 2012 includes a new WebAccess interface designed for use on the Apple iPad.
WebAccess Mobile (neu): GroupWise 2012 umfasst eine neue WebAccess-Oberfläche, die zur Verwendung auf dem Apple iPad entwickelt wurde.
This Novell GroupWise 2012 WebAccess Mobile User Guide explains how to access and use GroupWise in a Web browser on tablet devices.
In diesem Benutzerhandbuch zu Novell GroupWise 2012 WebAccess Mobile wird erklärt, wie man in einem Webbrowser auf Tablet-Geräten auf GroupWise zugreift und das Programm verwendet.
NOTE:External cross-references in the section are found in the GroupWise 2012 WebAccess Mobile User Guide.
HINWEIS:Externe Querverweise in diesem Abschnitt beziehen sich auf das Benutzerhandbuch zu GroupWise WebAccess Mobile.
If you are accessing WebAccess from an iPad, see the GroupWise 2012 WebAccess Mobile User Guide for instructions specific to using GroupWise on the iPad.
Für den Fall, dass Sie von einem iPad aus auf WebAccess zugreifen, finden Sie eine Anleitung für die Verwendung von GroupWise auf dem iPad im Benutzerhandbuch zu GroupWise 2012 WebAccess Mobile.
5 About This Guide This Novell GroupWise 2014 WebAccess Mobile User Guide explains how to access and use GroupWise in a Web browser on tablet devices.
8 8 Benutzerhandbuch zu GroupWise 2012 WebAccess 9 Informationen zu diesem Handbuch Dieses Novell GroupWise 2012 WebAccess-Benutzerhandbuch erläutert die Verwendung von GroupWise WebAccess.
By selecting Switch to: Mobile located beneath the User name and Password fields, you can attempt to use the WebAccess mobile interface on your device, although full functionality is only guaranteed on devices and browsers listed above.
Mit der Option Wechseln zu: Mobil unterhalb der Felder Benutzername und Passwort können Sie die WebAccess Mobile-Benutzeroberfläche auf Ihrem Gerät nutzen. Der uneingeschränkte Funktionsumfang ist jedoch nur mit den oben aufgeführten Geräten und Browsern gewährleistet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.