The shores of the Weissensee are largely still completely undeveloped.
Die Ufer des Weißensees sind in weiten Teilen noch völlig unbebaut.
Explore the beautiful nature of the Weissensee away from traffic.
Abseits vom Verkehr die traumhafte Natur des Weißensees erkunden.
Small panorama from Seewiesen ski lift to the eastern part of Weissensee.
Kleines Panorama vom Seewiesenlift zum Ostteil des Weissensees.
Wonderfully paddling, swimming and sunbathing leaves it at the Weissensee.
Herrlich Planschen, Schwimmen und Sonnenbaden lässt es sich am Weissensee.
No other place than the Weissensee would be better suited for it.
Kein anderer Platz als der Weissensee wäre besser geeignet dafür.
Warm temperatures and great weather conditions reigned over lake Weissensee last week.
Warme Temperaturen und herrliches Wetter herrschte diese Woche am Weissensee.
You will never forget the surrounding landscape and the idyllic lake Weissensee.
Die umliegende Landschaft und der idyllische Weißensee werden Ihnen unvergeßlich bleiben.
Especially in spring and autumn lake Weissensee is a great spot for fishing.
Der Weissensee selbst ist besonders im Frühling und Herbst ein Dorado zum Fischen.
In the centre of the village you turn sharp right in direction Weissensee.
Im Zentrum des Ortes biegen wir scharf rechts Richtung Weißensee ein.
What sounds so unbelievable is reality at the Weissensee every year.
Was so unglaubwürdig klingt ist am Weissensee jedes Jahr Realität.
Enjoy the views of the turquoise-blue, clear Weissensee at breakfast.
Den Blick auf den türkisblauen, klaren Weissensee schon beim Frühstück genießen.
Lake Weissensee is not only popular with the international ice sports scene.
Der Weissensee ist nicht nur in der internationalen Eissportszene beliebt.
The Weissensee is another lovely bathing sea with very pure and clean water.
Der Weißensee ist ein weiterer wunderschöner Badesee mit besonders reinem und klarem Wasser.