Download for Windows Premium
Publiciteit
Well, technically

Vertaling van "Well, technically" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nun, technisch gesehen
Nun, eigentlich
Genau genommen
Naja, technisch gesehen
Im Prinzip
Im Grunde
Na ja, streng genommen
Nun, streng genommen
Theoretisch
Well, technically, I actually own all of that, so nothing.
Nun, technisch gesehen gehört das alles mir, also nichts.
Well, technically now, your estate, I suppose.
Nun, technisch gesehen, Ihr Nachlass, nehme ich an.
Well, technically, chemistry is the study of matter.
Nun, eigentlich ist die Chemie die Studie von Material.
Well, technically, it's sort of my job to.
Nun, eigentlich ist es meine Aufgabe.
Well, technically there's one thing left.
Genau genommen ist da noch eine Sache.
Well, technically, I also have my insults and verbal assaults.
Genau genommen hab ich auch noch eine giftige Zunge und beleidigende Worte.
That's a phobia, right? Well, technically, no.
Das ist eine Phobie, oder? Nun, technisch gesehen nein.
Well, technically you still have your powers.
Nun, eigentlich habt ihr eure Kräfte noch.
Well, technically, it's implanted, but yes.
Nun, technisch gesehen, heißt es implantiert, aber ja.
Well, technically, both of those are still pending.
Nun, eigentlich ist beides noch nicht erledigt.
Well, technically, I'm unemployed while I finish my dissertation on moral relativism.
Nun, technisch gesehen bin ich arbeitslos, während ich meine Dissertation schreibe.
Well, technically, they're correct about that.
Nun, technisch gesehen haben sie damit recht.
Well, technically, we're already here.
Nun, technisch gesehen sind wir schon hier.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Well, technically in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
compact: small case for cosmetics with a mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 200. Exact: 200. Verstreken tijd: 141 ms.