Examples with "Widget/HTML" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This will then bring up the necessary code to copy and paste into a new Widget/HTML element on your website, which will look something like this
Kopiere den mit dem "Button-Builder" generierten Code und füge ihn in ein neues Widget/HTML-Element auf deiner Jimdo-Seite ein.
To easily and quickly insert a slideshow into your SiteW website, you just need to visit a website offering this type of service for free and then to use our Widget/HTML block.
Es ist ein ausgezeichneter Weg, Bilder oder Produkte zu präsentieren. Um eine Diashow auf Ihrer SiteW Website leicht und schnell einzufügen, brauchen Sie nur eine Website zu besuchen, die diese Dienstleistung kostenlos anbietet.
In the Widget/HTML element, insert the following HTML code.
If you're using code in a Widget/HTML Element or in the Edit Head section that's not compatible with HTTPS, you may get a note in your browser window with the message "insecure content."
Falls ihr auf eurer Webseite in einem HTML/Widget-Element oder im Head einen eigenen oder externen HTML-Code nutzt, bekommt ihr eventuell einen Hinweis in eurer Adresszeile ("Nicht sichere Inhalte").
Open your Jimdo Page in Edit Mode and create a "Widget/HTML" element in the sidebar of your Jimdo Page.
Öffne nun deine Jimdo-Seite im Bearbeitungsmodus und füge dort ein Element "Widget/ HTML" in der sogenannten Seitenleiste deiner Jimdo-Seite ein.
Andere resultaten
Here, click on "Widgets/HTML" to integrate the code.
Hier klicken Sie auf „Widgets/HTML" um den Code einzufügen.
The widget.html should reside in the same directory as the index.html file.
Code für die Anwendung Der Einstiegspunkt für die Anwendung ist die Datei index.html.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.