Examples with "Windows Helpfile" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The HelpFile and HelpContext properties, which indicate the appropriate Microsoft Windows Help file and Help topic, respectively, (if any exist) for the error.
Die Eigenschaften HelpFile und HelpContext , die jeweils die betreffende Microsoft Windows-Hilfedatei und das Hilfethema (sofern vorhanden) zu dem Fehler angeben.
The Online-Help (Layman.chm) is also available from LayerManager's start menu program group - and should also open from there - chm helpfiles are directly displayed by Windows.
Die Online-Hilfe (Layman.chm) ist auch in der LayerManager-Programmgrupe enthalten und sollte hier einfach zu starten sein. CHM-Hilfedateien können direkt in Windows geöffnet werden.
If you see an error message, so Window is not able to open the helpfile. Only Windows 98 and Windows 2000 (or newer) are able to open CHM-helpfiles.
When choosing the source for the helpfile you have two options: Either an online version is displayed in a new window; it is loaded directly from the synactive website.(Active Internet-connection is required.)
Sie haben bei der Auswahl für die Quelle der Hilfe zwei Optionen: Es wird entweder eine Onlineversion in einem neuen Fenster angezeigt, welche direkt von der Synactive-Website geladen wird Hierfür ist eine bestehende Internetverbindung erforderlich.
When both helpfile and context are provided, the user can press F1 (Windows) or HELP (Macintosh) to view the Help topic corresponding to the context.
Wenn sowohl helpfile als auch context angegeben werden, kann der Benutzer F1 (Windows) oder HILFE (Macintosh) drücken, um das Hilfethema zum entsprechenden Kontext anzuzeigen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.