We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Additional information about beacons or business contacts can also be easily downloaded to the mobile phone using a QR code scanner.
Auch lassen sich Zusatzinformationen über Beacons oder per QR-Code-Scanner Businesskontakte kinderleicht auf das Handy laden.
In the exhibition hall, the interesting information can then be collected using a QR code scanner, then sent home by browser via the dedicated LTE connection or WLAN.
In der Messehalle lassen sich dann die interessanten Informationen per QR-Code-Scanner sammeln und über die eigene LTE-Verbindung oder WLAN nach Hause browsen.
In this case, you need a QR code scanner as well to access the videos and voice messages.
In diesem Fall benötigst du ebenfalls einen QR-Code Scanner um die Videos und Sprachnachrichten abzuspielen.
Of the Tip from Stiftung Warentest: Download a QR code scanner that will give you a preview before submitting you to the linked site.
Der Tipp von Stiftung Warentest: Laden Sie einen QR-Code Scanner herunter, der Ihnen eine Vorschau anzeigt, bevor er Sie auf die verlinkte Website weiterleitet.
Other devices usually do not have a QR Code scanner pre-installed.
Andere Geräte haben meist keinen QR-Code-Scanner vorinstalliert.
Only you or someone holding the book in their hands and with a QR Code scanner has access to your videos and voice messages.
Nur du oder derjenige, der das Buch in der Hand hält und einen QR-Code Scanner hat, kann die Sprachnachrichten/ Sprachnotizen/ Audios und Videos aus Sprachnachrichten und Videos abspielen?
If you have a QR Code scanner, you can scan this matrix code and you end up directly in the AppStore.
Wenn Sie über einen QR-Code Scanner verfügen, können Sie diesen Matrix-Code scannen und Sie landen direkt im AppStore.
Almost every user has a QR code scanner on their phone.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.