We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
einen Sicherheitscode
einen sicheren Code
The apartment is in a safe building, with a concierge, and accessible via a secure code.
Die Ferienwohnung ist in einem sicheren Gebäude mit einem Concierge und zugänglich über einen Sicherheitscode.
To prevent your password is being reset just with your e-mail address, Bettysoft offers the option to set a secure code.
Um zu verhindern, dass das Passwort Ihres Account nur mit Hilfe Ihrer E-Mail-Adresse zurückgesetzt werden kann, bietet Bettysoft die Option, einen Sicherheitscode einzurichten.
What is a Secure Code and where do I find it on my credit card?
Was ist ein SecureCode und wo finde ich diesen auf meiner Kreditkarte?
Please note that to make online payments with a Maestro card you will require a Secure Code.
Bitte beachten Sie, dass Sie für die Online Zahlung mit Maestro einen Secure Code benötigen.
What are we testing for during a Secure Code Review?
We are unable to provide a secure code over the telephone for security reasons.
Wir können Ihnen aus Sicherheitsgründen den Secure-Code nicht telefonisch übermitteln.
Send e-mail to to obtain a secure code and link to the survey.
Sendet Email an , um den Sicherheitskode und den Link zur Umfrage zu erhalten.
Lastly, our product design includes the use of a secure code vault, which prevents any code from launching that did not originate from our Morrisville NC code vault.
Schließlich enthält auch unser Produktdesign die Nutzung eines gesicherten Code Vault, der verhindert, dass ein Code gestartet wird, der nicht aus unserem Code Vault in Morrisville, NC stammt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.