Examples with "a URL variable called" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, let's say that you use a URL variable called "origin" to identify the source of clicks.
Nehmen wir einmal an, Sie identifizieren mithilfe der URL-Variablen "origin" die Quelle von Klicks.
Andere resultaten
In this example, all comparisons test a single variable called result.
In diesem Beispiel prüfen alle Vergleiche ein einzelnes variables benanntes Resultat.
D also supports a special kind of variable called an associative array.
Außerdem unterstützt D eine besondere Variablenart, den so genannten assoziativen Vektor.
Add an edit box control with a variable called Revision.
Fügen Sie ein Kontrollelement für ein Bearbeitungsfeld mit einer Variablen namens Revision hinzu.
The content needs to already be online before it can have a URL.
Der Inhalt muss sich Online befinden bevor es einen URl haben kann.
The jnlp-file can either be a url or a local path.
Die JNLP-Datei kann entweder eine URL oder ein lokaler Pfad sein.
This means that you can also enter a URL from the Internet.
Das bedeutet , dass Sie auch URLs aus dem Internet eingeben können.
Possibility of the page has been deleted, or you misspell a URL.
Eventuell haben Sie sich vertippt oder die Seite wurde gelöscht.
Please list only one version of a URL in your Sitemaps.
You entered a URL that is already being used by another page.
Die eingegebene URL-Adresse wird bereits für eine andere Seite verwendet.
You can also define an audience based on a portion of a URL.
Sie können eine Zielgruppe auch basierend auf einem URL-Teil definieren.
This allows a URL rule to be used for matching multiple routes.
Dadurch kann die Regel je nach Suchkriterium auf mehrere Routen angewendet werden.
It is now possible to create profiles with WebAccess via a URL parameter.
Es können nun über ein URL-Parameter Profile beim Web Access angelegt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.