Examples with "a Watcom SQL or Transact-SQL" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If a cursor is declared inside a compound statement, it exists only for the duration of that compound statement (whether it is declared in a Watcom SQL or Transact-SQL compound statement).
Wenn ein Cursor in einer zusammengesetzten Anweisung deklariert wird, besteht er nur für die Dauer dieser zusammengesetzten Anweisung (ganz gleich, ob die zusammengesetzte Anweisung in Watcom-SQL oder Transact-SQL geschrieben wurde).
Andere resultaten
A procedure, trigger, or batch is executed in either the Transact-SQL or Watcom-SQL dialect.
If a cursor is declared inside a compound statement, it exists only for the duration of that compound statement (whether it is declared in a Watcom-SQL or Transact-SQL compound statement).
Wenn ein Cursor in einer zusammengesetzten Anweisung deklariert wird, besteht er nur für die Dauer dieser zusammengesetzten Anweisung (ganz gleich, ob die zusammengesetzte Anweisung in Watcom-SQL oder Transact-SQL geschrieben wurde).
In this chapter, those dialects are called Transact-SQL and Watcom-SQL.
The" " sign denotes a Transact-SQL variable name, while Watcom-SQL variables can be any valid identifier, and the prefix is optional.
Das Zeichen" " bezeichnet einen Variablennamen von Transact-SQL. Eine Watcom SQL-Variable kann jedoch jeder gültige Bezeichner sein, und das Präfix ist optional.
In addition to supporting Transact-SQL alternative syntax, SQL Anywhere provides aids for translating statements between the Watcom-SQL and Transact-SQL dialects.
Zusätzlich zur Unterstützung der Transact-SQL-Alternativsyntax bietet SQL Anywhere Hilfsmittel für die Konvertierung von Anweisungen zwischen den Dialekten Watcom-SQL und Transact-SQL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.