Vertaling van "a captive breeding programme" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ein Zuchtprogramm in Gefangenschaft
At the same time the project can be trend-setting - after all here for the first time the large international conservation organisations are actively co-operating with private keepers in a captive breeding programme - a step which will become even more important in the future. END
Gleichzeitig kann das Projekt richtungsweisend sein - arbeiten hier doch erstmals überhaupt in einem Gefangenschaftszuchtprogramm die großen internationalen Naturschutzorganisationen mit Privathaltern zusammen - ein Schritt, der für die Zukunft sicher immer notwendiger sein wird.
Maclovio Pulchris, the singer, has had the idea of preserving some of the last surviving animals of several species in order to initiate a captive breeding programme at some later point in time, choosing to preserve the animals no-one else would.
Maclovio Pulchris, der Sänger, hatte die Idee, einige der letzten überlebenden Tiere von verschiedenen Arten zu schützen und zu einem späteren Zeitpunkt ein Zuchtprogramm zu initiieren.
Then, it should have introduced a captive breeding programme by June 2005.
Does the Commission know whether the requested intermediate targets have been achieved so far and notably if a captive breeding programme for the finches concerned has been established yet?
Ist der Kommission bekannt, ob die geforderten Zwischenziele inzwischen verwirklicht wurden und ob insbesondere bereits ein Programm für die Zucht der betreffenden Finkenarten in Gefangenschaft eingeführt wurde?
Another project aims to prevent the extinction of the European mink in Spain, by setting up a captive breeding programme and increasing the current habitat of the species.
Ein anderes Vorhaben ist darauf ausgerichtet, die Ausrottung des europäischen Nerzes in Spanien zu verhindern durch ein Zuchtprogramm in Gefangenschaft und die Ausweitung des derzeitigen Lebensraums der Art.
Malta was allowed a transitional arrangement in the Accession Treaty to phase out finch trapping, taking into account the time required to establish a captive breeding programme.
Im Beitrittsvertrag wurde Malta eine Übergangsregelung zur allmählichen Einstellung der Finkenjagd eingeräumt, wobei die Zeit berücksichtigt wurde, die für die Einführung eines Programms zur Zucht in Gefangenschaft notwendig war.
Malta was allowed a transitional arrangement in the Accession Treaty to phase out finch trapping, taking into account the time required to establish a captive breeding programme.
Der Beitrittsvertrag sah für Malta eine Übergangsregelung zur allmählichen Einstellung des Finkenfangs vor, bei der berücksichtigt wurde, wie lange es dauert, um ein Programm zur Vogelzucht in Gefangenschaft einzurichten.
The species was saved by taking 120 of the last wild fish into a captive breeding programme at Tel Aviv University.
Die Art wurde erhalten, indem 120 der letzten frei lebenden Fische in ein Zuchtprogramm der Universität von Tel Aviv aufgenommen wurden.
A captive breeding programme is presently under way in Spain, following an agreement with the Portuguese authorities.
Although further populations could exist, they are convinced that a captive breeding programme for the conservation of this seriously endangered species should be set up at once.
Obwohl weitere Populationen existieren könnten, sind sie der Überzeugung, dass sofort mit einem Gefangenschaftsprogramm zum Erhalt dieser stark bedrohten Art begonnen werden muss.
Another project aims to prevent the extinction of the European mink in Spain, by setting up a captive breeding programme and increasing the current habitat of the species.
Ein anderes Vorhaben ist darauf ausgerichtet, die Ausrottung des europäischen Nerzes in Spanien zu verhindern durch ein Zuchtprogramm in Gefangenschaft und die Ausweitung des derzeitigen Lebensraums der Art.
Malta was allowed a transitional arrangement in the Accession Treaty to phase out finch trapping, taking into account the time required to establish a captive breeding programme.
Im Beitrittsvertrag wurde Malta eine Übergangsregelung zur allmählichen Einstellung der Finkenjagd eingeräumt, wobei die Zeit berücksichtigt wurde, die für die Einführung eines Programms zur Zucht in Gefangenschaft notwendig war.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.