We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
einen Befehlscode
einem Befehlscodewort
einen Befehls-Code
McKAY: It's a command code that directs them to attack the Wraith.
Back to switch to the non-transparent mode, a command code word "non-transparency" is inserted.
Zum Zurück schalten auf den nicht transparenten Mode wird ein Befehlscodewort "Nicht-Trans parenz" eingefügt.
Each code word sequence is either a command code word alone or from a command code word and following data words.
Jede Codewortfolge besteht entweder aus einem Befehlscodewort allein oder aus einem Befehlscodewort und folgenden Datenworten.
They will be told that the only way to prevent this is re-contact with the trainer, who knows a command code to halt the program.
Ihnen wurde gesagt, die einzige Weise dies zu verhindern, ist, wieder Kontakt zu dem Trainer zu haben, der einen Befehls-Code kennt, das Programm anzuhalten.
An arrangement as claimed in claim 1 wherein the control signal is a command code word in a pulse width modulated baseband signal format.
Anordnung nach Anspruch 1, bei der das Steuersignal ein Befehlscodewort in einem Pulsbreiten-modulierten Grundband-Signalformat ist.
A switching system according to claim 9, wherein the first eight bits of each channel represent a command code and the remaining sixteen bits of each channel represent data information.
Vermittlungssystem nach Anspruch 9, bei dem die ersten 8 Bits jedes Kanals einen Befehlscode repräsentieren und die verbleibenden 16 Bits jedes Kanals Dateninformationen repräsentieren.
A method according to claim 9 or 10, further comprising generating test command pulses of mutually different duration and registering a command code in accordance with a test command pulse of shortest duration having caused said operating member (6) to move.
Verfahren nach Anspruch 9 oder 10, des weiteren aufweisend eine Erzeugung von Testanweisungspulsen von gegenseitig unterschiedlicher Dauer und eine Registrierung eines Anweisungscodes in Übereinstimmung mit einem Testanweisungspuls von kürzester Dauer, der verursacht hat, daß sich das Betätigungselement (6) bewegt.
The television receiver of claim 1, characterized in that said data entered by said user comprises a command code for causing said control means (104,110,112,114) to change operating modes between said linked mode and said unlinked mode.
Fernsehempfänger nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die von dem Benutzer eingegebenen Daten einen Befehls-Code umfassen, um die Steuermittel (104,110, 112,114) zu veranlassen, die Betriebsarten zwischen der verknüpften und der nicht verknüpften Betriebsart zu ändern.
It consists of a command code word (3) and the following two data words (4).
Sie besteht aus einem Befehlscodewort (3) und zwei folgenden Datenworten (4).
A system according to claim 12 or claim 13, characterized in that the permutation and copying instructions consist of a single instruction containing a command code, two register addresses and a parameter indicating permutation or copying.
System nach einem der Ansprüche 12 und 13, dadurch gekennzeichnet, daß die Permutierungs- und Kopieranweisungen aus einer einzigen Anweisung bestehen, die einen Steuercode, zwei Registeradressen und einen Parameter umfaßt, der anzeigt, ob es sich um eine Permutation oder eine Kopie handelt.
The system of any of claims 8 - 10, characterized by a command code shift register (14), wherein the command code shift register (14) contains a command code for performing a desirable function upon activation of the keyless entry system.
System nach einem der Ansprüche 8 bis 10, gekennzeichnet durch ein Befehlscode-Schieberegister (14), wobei das Befehlscode-Schieberegister (14) einen Befehlscode zum Durchführen einer erwünschten Funktion bei Aktivierung des schlüssellosen Zugangssystems enthält.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.