We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
einen Befehl oder ein Skript
eines Befehls oder Skripts
You can set a command or script to run at a specific time every day, week, etc.
Optionally, on the Notification tab, click Add to send e-mail notifications, log an event, or run a command or script a specified minimum number of days before the task performs an action on a file.
Optional können Sie auf der Registerkarte Benachrichtigung auf Hinzufügen klicken, um E-Mail-Benachrichtigungen zu senden, Ereignisse zu protokollieren oder um einen Befehl oder ein Skript für eine minimale Anzahl von Tagen auszuführen, bevor von der Aufgabe eine Aktion für die Datei ausgeführt wird.
To run a command or script, click the Command tab and select the Run this command or script check box.
Wenn Sie einen Befehl oder ein Skript ausführen möchten, klicken Sie auf die Registerkarte Befehl, und aktivieren Sie das Kontrollkästchen Diesen Befehl oder dieses Skript ausführen.
To run a command or script, click the Command tab and select the Run this command or script check box.
Wenn Sie einen Befehl oder ein Skript ausführen möchten, klicken Sie auf die Registerkarte Befehl , und aktivieren Sie das Kontrollkästchen Diesen Befehl oder dieses Skript ausführen.
Use when the results of a command or script are not examined by the adapter.
Verwenden Sie diese Einstellung, wenn die Ausgabe eines Befehls oder Skripts nicht vom Adapter weiterverarbeitet wird.
Controls whether the command line displays the progress as a command or script is run.
To use these words as parameter arguments in a command or script without invoking their special meaning, enclose the reserved words in quotation marks.
Schließen Sie reservierte Wörter in Anführungszeichen ein, wenn Sie diese als Parameterargumente in einem Befehl oder Skript verwenden möchten, anstatt die besondere Bedeutung der Wörter auszuführen.
The pooled connections used by the UNIX resource adapters can be left in an undetermined state if an error occurs while executing a command or script.
Die im Pool abgelegten Verbindungen für die UNIX-Ressourcenadapter können in einem nicht festgelegten Status belassen werden, wenn bei der Ausführung von Befehlen oder Skripten Fehler auftreten.
You can select if the host command is a command or script by selecting the appropriate type from the Type list box. You can only use the arguments listed in this page for your command or script.
Sie können wählen, ob der Host-Befehl ein Befehl oder ein Skript ist, indem Sie den entsprechenden Typ aus dem Listenfeld "Typ" auswählen. Sie können nur die Argumente, die auf dieser Seite aufgeführt werden, für den Befehl oder das Skript verwenden.
A breakpoint is a point in a command or script where execution stops temporarily so that you can examine the instructions. Get-PSBreakpoint is one of several cmdlets designed for debugging Windows PowerShell scripts and commands.
Ein Haltepunkt ist ein Punkt in einem Befehl oder Skript, an dem die Ausführung unterbrochen wird, damit Sie die Anweisungen untersuchen können. Get-PSBreakpoint ist eines von mehreren Cmdlets zum Debuggen von Windows PowerShell-Skripten und -Befehlen.
To use these words as parameter arguments in a command or script without invoking their special meaning, enclose the reserved words in quotation marks.
Schließen Sie reservierte Wörter in Anführungszeichen ein, wenn Sie diese als Parameterargumente in einem Befehl oder Skript verwenden möchten, anstatt die besondere Bedeutung der Wörter auszuführen.
Optionally, on the Notification tab, click Add to send e-mail notifications, log an event, or run a command or script a specified minimum number of days before the task performs an action on a file.
Optional können Sie auf der Registerkarte Benachrichtigung auf Hinzufügen klicken, um E-Mail-Benachrichtigungen zu senden, Ereignisse zu protokollieren oder um einen Befehl oder ein Skript für eine minimale Anzahl von Tagen auszuführen, bevor von der Aufgabe eine Aktion für die Datei ausgeführt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.