Vertaling van "a corresponding user interface" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
eine entsprechende Benutzerschnittstelle
But the functionality of a control system can still be so comprehensive: an ergonomic production tool needs a corresponding user interface in order to make the machine's performance easily accessible and manageable...
Aber die Funktionalität einer Steuerung kann noch so umfassend sein: ein ergonomisches Produktionsmittel braucht eine entsprechende Bedienoberfläche, um die Leistungen der Maschine leicht Zugänglich und beherrschbar zu machen.
The deviation between the ripple component of the detected current signal and the ripple component of the comparison signal can automatically be determined at certain time intervals or also optionally, initiated by a corresponding user interface can be determined.
Die Abweichung zwischen dem Rippelanteil des erfassten Stromsignals und dem Rippelanteil des Vergleichssignals kann automatisch, in bestimmten Zeitabständen ermittelt werden oder auch wahlweise, über eine entsprechende Benutzerschnittstelle initiiert, ermittelt werden.
This entails the integration and further development of the CADCAM process chain, the integration of a machine tool controller with a corresponding user interface and the further development of a range of calibration processes.
Dies bedeutet die Integration und Weiterentwicklung der CADCAM Prozesskette, die Integration einer Werkzeugmaschinensteuerung mit entsprechender Bedienoberfläche und die Weiterentwicklung verschiedener Kalibrierverfahren. VORTEILE
TeX Touch... appears with a corresponding user interface that enables easy orientation in
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.