We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A private programme does not cost six times as much as a group programme with six participants, not even twice as much, while the amount of progress you make is considerably more.
Einzelunterricht kostet nicht sechs mal so viel wie Gruppenunterricht mit 6 Teilnehmern, nicht mal doppelt so viel - der Fortschritt, den Sie machen, ist jedoch erheblich größer.
Although PPE is a group programme, each employee has an opportunity to develop their individual saving strategies.
Trotz der Tatsache, dass es sich bei den BAVP um ein Gruppenprogramm handelt, hat oft jeder Mitarbeiter die Möglichkeit seine Anlagestrategie selbst zu gestalten.
Excellent: Much faster progress for a price that is only marginally higher than a group programme
Ausgezeichnet: Schnellerer Fortschritt für einen Preis, der unwesentlich höher ist als Gruppenunterricht.
Promotion for the topic of the "Evaluation of a group programme for health consultations with a focus on nutrition and sport in commercial sport studios."
Promotion zum Thema „Evaluation eines Gruppenprogramms zur Gesundheitsberatung mit den Schwerpunkten Ernährung und Sport in kommerziellen Fitness-Studios" Ernährungsberaterin
How do I request a group programme or in-company training for my organisation? Service
Participants can attend a Psychosocial Recovery Programme, as well as a Group Programme, to help re-integrate them in school, training or employment.
Die Teilnehmer können an einem Psychosozialen Gesundungsprogramm sowie einem Gruppenprogramm teilnehmen, das ihnen helfen soll, sich in Schule, Ausbildung oder Beruf wieder zu integrieren.
To this end, the researchers are developing a group programme that is based on the LiFE principles.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.