We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
However, I can tell you that, as regards the difficulties journalists are facing in Belarus, we have a key programme for training journalists and we have already been able to do a lot.
Zu den Problemen, die Journalisten in Belarus haben, kann ich Ihnen jedoch sagen, dass ein Programm zur Ausbildung von Journalisten läuft und wir bereits viel bewirken konnten.
Strategically, BioInterfaces represents a key programme that demonstrates the great potential offered by KIT.
Strategisch gesehen ist Bio-Grenzflächen ein Schlüsselprogramm, das die enormen Potenziale des Karlsruher Instituts für Technologie deutlich macht.
This is a key programme, be it citizens for Europe, or Europe of citizens.
Dies ist ein Schlüsselprogramm, ob es nun Bürger/innen für Europa oder Europa für Bürger/innen heißt.
The Facility will have significant firepower and will be a key programme of Next Generation EU as part of the revised multiannual financial framework.
ØDie Fazilität wird als Schlüsselprogramm von „Next Generation EU" über beträchtliche Schlagkraft verfügen und Teil des überarbeiteten mehrjährigen Finanzrahmens sein.
Importantly, BioInterfaces establishes a regional focus since it involves a strong partnership with the University of Heidelberg, recently promoted to the "elite class" of German universities. Strategically, BioInterfaces represents a key programme that demonstrates the great potential offered by KIT.
Das Forschungsprogramm BioGrenzflächen hat einen regionalen Fokus. Eine enge Kooperation mit der Universität Heidelberg ist vorgesehen. Strategisch gesehen ist Bio-Grenzflächen ein Schlüsselprogramm, das die enormen Potenziale des Karlsruher Instituts für Technologie deutlich macht.
Rheinmetall has won an important order in connection with a key programme of the British Ministry of Defence to procure a new generation of combat vehicles for Her Majesty's Armed Forces.
Rheinmetall hat einen wichtigen Auftrag im Zusammenhang mit einem Schlüsselvorhaben des britischen Verteidigungsministeriums gewonnen, der Beschaffung einer neuen Generation von Gefechtsfahrzeugen für die britischen Streitkräfte.
A key Programme with a major ethical problem
Ein Schlüsselprogramm mit einem grundlegenden ethischen Problem
The missing North-South link "OST-Westsowie" will be a key Programme focus, as will the need to develop cross-border residential and tourist areas.
Die fehlende Nord-Süd-Verbindung „OST-Westsowie" wird ebenso wesentliches Programmziel sein wie die Schaffung grenzübergreifender Wohn- und Urlaubsgebiete.
This is a key programme, be it citizens for Europe, or Europe of citizens.
Dies ist ein Schlüsselprogramm, ob es nun Bürger/innen für Europa oder Europa für Bürger/innen heißt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.