We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
VERFAHREN ZUR MODELLIERUNG
This thesis covers the design and realization of a method for modeling and execution of dynamic business processes based on event processing concepts.
Die vorliegende Arbeit behandelt die Konzeption und Umsetzung einer Methode zur Modellierung und Ausführung dynamischer Geschäftsprozesse basierend auf Konzepten der Ereignisverarbeitung.
The invention relates to a method for modeling a technical system according to which a template is determined from a domain by means of defined requirements.
Es wird ein Verfahren zur Modellierung eines technischen Systems angegeben, bei dem anhand vorgegebener Anforderungen aus einer Domäne ein Template bestimmt wird.
The chapter presents a method for modeling incompressible, isothermal, immiscible two-phase flow, which accounts for anisotropic absolute and relative permeabilities.
Das Kapitel präsentiert eine Methode für die Modellierung inkompressibler, isothermer und unmischbarer Zweiphasenströmung unter Berücksichtigung anisotroper absoluter und relativer Permeabilitäten.
This is a method for modeling glass at temperatures that still do not let the glass cross over into a fluid state.
Dies ist ein Verfahren zum Formen von Glas mit Temperaturen, die das Glas noch nicht in den flüssigen Zustand übergehenlassen.
DDD is a method for modeling complex software with a focus on functional contexts.
A METHOD FOR MODELING BIDIRECTIONAL OR MULTIPLICATIVELY DRIVEN SIGNAL PATHS IN A SYSTEM TO ACHIEVE A GENERAL PURPOSE STATICALLY SCHEDULED SIMULATOR
VERFAHREN ZUR MODELLIERUNG VON BIDIREKTIONALEN ODER MULTIPLIKATIV GESTEUERTEN SIGNALPFADEN IN EINEM SYSTEM ZUM ERREICHEN EINES STATISCH GEPLANTEN ALLZWECKSIMULATORS
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.