We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
einen Überwachungsrahmen
ein Überwachungssystem
eines Überwachungsrahmens
With the plastic strategy, the Commission has adopted a monitoring framework, composed of a set of 10 key indicators which cover each phase of the cycle, which will measure progress towards the transition to a circular economy at EU and national level.
Zusammen mit der Kunststoffstrategie hat die Kommission einen Überwachungsrahmen angenommen, der aus zehn Schlüsselindikatoren besteht und jede Phase des Produktlebenszyklus erfasst, um die Fortschritte beim Übergang zu einer Kreislaufwirtschaft auf EU- und nationaler Ebene zu messen.
In close cooperation with the EEA and in consultation with Member States, the Commission will develop a monitoring framework for the circular economy, designed to measure progress effectively on the basis of reliable existing data 56.
Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit der EUA und in Absprache mit den Mitgliedstaaten einen Überwachungsrahmen für die Kreislaufwirtschaft entwickeln, um die Fortschritte auf der Grundlage zuverlässiger Daten 56 wirksam messen zu können.
A monitoring framework has been designed for market transactions conducted by the NCBs with foreign reserve assets in excess of those transferred to the ECB with a view to ensuring consistency with the euro area single monetary and foreign exchange rate policies.
Für Markttransaktionen mit den Währungsreserven , die den nationalen Zentralbanken nach erfolgter Übertragung an die EZB verbleiben , wurde ein Überwachungssystem konzipiert , damit die Konsistenz dieser Geschäfte mit der einheitlichen Geld - und Devisenpolitik des Euro-Währungsraums sichergestellt ist.
A monitoring framework to track financial sector developments outside the banking system.
Ein Überwachungssystem für den Finanzsektor, welches sich auf Entwicklungen außerhalb des Bankensystems fokussiert.
Development of a monitoring framework for the circular economy
The EU has ratified the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities and is in the process of implementing its provisions, including by establishing a monitoring framework for the implementation thereof.
Die EU hat das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen ratifiziert und ist derzeit dabei, dessen Bestimmungen umzusetzen, unter anderem durch die Schaffung eines Überwachungsrahmens für die Umsetzung.
In close cooperation with the EEA and in consultation with Member States, the Commission will develop a monitoring framework for the circular economy, designed to measure progress effectively on the basis of reliable existing data56.
Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit der EUA und in Absprache mit den Mitgliedstaaten einen Überwachungsrahmen für die Kreislaufwirtschaft entwickeln, um die Fortschritte auf der Grundlage zuverlässiger Daten56 wirksam messen zu können.
Subsequent High Level Forums in Rome (2003), Paris (2005) and Accra (2008) added principles, concrete commitments and a monitoring framework to strengthen the reform.
In späteren hochrangigen Foren in Rom (2003), Paris (2005) und Accra (2008) wurden Grundsätze, konkrete Verpflichtungen und ein Überwachungsrahmen zur Stärkung der Reform angenommen.
A monitoring framework is urgently required in order to measure what progress has been achieved, what gaps remain and to determine what needs to be done.
Es wird dringend ein Überwachungsrahmen mit dem Ziel benötigt, festzustellen, welche Fortschritte erzielt wurden, welche Lücken verbleiben und zu entscheiden, was getan werden muss.
It therefore recommended developing a monitoring framework comprising a series of indicators on child poverty and well-being.
Daher empfahl der SPC die Erstellung eines Überwachungsrahmenwerks, das eine Reihe von Indikatoren von Kinderarmut und kindlichem Wohlergehen umfasst.
It will develop a monitoring framework helping to track the development of the collaborative economy at local, national, company and sector level.
Sie wird einen Rahmen vorgeben, mit dem sich die Entwicklung der partizipativen Wirtschaft auf lokaler und nationaler Ebene sowie auf Unternehmens- und Branchenebene besser verfolgen lässt.
Defining specific objectives, performance indicators and a monitoring framework to show how budget support contributes to development and poverty reduction remains a key challenge.
Eine wesentliche Herausforderung besteht weiterhin in der Festlegung spezifischer Ziele, von Leistungsindikatoren und eines Rahmens zur Leistungsüberwachung, um aufzuzeigen, wie Budgethilfe zur Entwicklung und Armutsminderung beiträgt.
Therefore, in order to be able to meet the growing electricity demand in these countries with needs-oriented and sustainable energy strategies, it is crucial to have a monitoring framework which systematically considers the requirements of private and productive users of electricity.
Um einem steigenden Stromverbrauch in diesen Ländern mit bedarfsgerechten und nachhaltigen Energiestrategien begegnen zu können, ist daher ein Bewertungsrahmen, der die systematische Erfassung der Bedarfe privater und produktiver Nutzer von Elektrizität berücksichtigt, sehr wichtig.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.