We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Namensmuster
The Pattern for restricting the list of menu entries to a name pattern such as dil* or *16 has been added to the DDB element selection dialogs. DDB Element Copy
In den Dialogen zur DDB-Elementauswahl kann über die neue Schaltfläche Muster die Menge der angezeigten Elemente auf die Elemente beschränkt werden, die einem vorgebbaren Namensmuster (z.B. dil* oder *16) entsprechen.
Fingerprints consist of a name pattern and/or a binary pattern.
Ein Fingerprint kann aus einem Namensmuster und/oder einem Binärmuster bestehen.
The tag filter can specify a single identifier or a name pattern (containing wildcards), optionally enclosed with double quotes or square brackets, or a list of identifiers or name patterns, separated by semicolons.
In dem Tag-Filter kann ein einzelner Bezeichner angegeben werden oder ein Namensmuster (mit Platzhalterzeichen), optional in Anführungszeichen oder eckigen Klammern, oder eine Liste von durch Semikola getrennten Bezeichnern oder Namensmustern.
[BAE V8.0.006] New parameter for setting a name pattern for via macro selection lists in the layout system.
[BAE V8.0.006] Neuer Parameter zum Setzen eines Namensmusters für Viamakroauswahllisten im Layoutsystem.
A name pattern is used to identify a file through its name and extension ( .vbs,...), while a binary pattern is based on unique file information.
Ein Namensmuster identifiziert das Dateiformat anhand von Dateiname und -erweiterung ( .vbs,...), ein Binärmuster anhand von eindeutigen binären Dateiinformationen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.