We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Drag a.veg file to the timeline to add it to the current project as a nested project.
Ziehen Sie eine VEG-Datei auf die Timeline, um sie als verschachteltes Projekt dem aktuellen Projekt hinzuzufügen.
Fixes the issue that timeline markers offset when the project is inserted as a nested project.
Behebt das Problem von Zeitachsenmarker-Offsets, wenn das Projekt als verschachteltes Projekt eingefügt wird.
Create a transition across multiple events by placing the events in a nested project and applying a transition to the nested project event.
Einen Übergang über mehrere Events hinweg erstellen, indem die Events in einem verschachtelten Projekt platziert und ein Übergang auf das Projekt mit den verschachtelten Events angewendet wird.
The audio from a nested project will require that a proxy file be built.
To do so the user creates a nested project structure. The documents can then be assigned to a project in this structure via a document number.
Dazu wird vom Benutzer eine verzweigte Projektstruktur angelegt; die Dokumente können dann über eine Dokumentnummer einem Projekt in dieser Struktur zugeordnet werden.
You can edit a nested project by right-clicking the event in the timeline and choosing Edit Source Project from the shortcut menu.
Sie können ein verschachteltes Projekt bearbeiten, indem Sie auf der Timeline mit der rechten Maustaste auf das Event klicken und im Kontextmenü Quellprojekt bearbeiten auswählen.
With this tutorial on creating a Nested Project, you will learn how to add and edit multiple projects in your timeline for effortless creativity.
In diesem Lernprogramm zum Erstellen eines geschachtelten Projekts erfahren Sie, wie Sie mehrere Projekte in Ihrer Zeitleiste hinzufügen und bearbeiten können, um somit mühelos kreativ zu sein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.