Vertaling van "a non-valid" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Insertion of a non-valid card"" event
Ereignis "Einstecken einer ungültigen Karte"
Fines will be given to people that travel without their ticket or to people that use a non-valid ticket.
Personen, die ohne Ticket reisen, oder Personen, die ein ungültiges Ticket nutzen, werden Geldbußen auferlegt.
Errors that prevent a user from logging on to the server, such as host or domain name errors, or a non-valid certificate.
Fehler, die die Anmeldung am Server verhindern, z. B. Fehler beim Host- oder Domänennamen oder ein ungültiges Zertifikat.
If you execute the planning process on a non-valid workday, the planning process considers the next valid workday as the day the plan is generated.
Wenn Sie den Planungsprozess an einem ungültigen Werktag ausführen, wird der nächste gültige Werktag als Erstellungsdatum des Plans angesehen.
The optical recording medium of claim 10, wherein the second location information has a non-valid address if the non-real-time data is written or read and no replacement unit is available.
Das optische Aufzeichnungsmedium von Anspruch 10, wobei die zweite Ortsinformation eine nicht-gültige Adresse hat, wenn die Nicht-Echtzeit-Daten geschrieben oder gelesen werden, und keine Austauscheinheit verfügbar ist.
You cannot ping a non-valid hostname, such as otherwise error messages will be shown instead of a delay. 2
Du kannst keinen ungültigen Hostnamen anpingen, denn sonst sieht der Benutzer die Fehlermeldungen. Möglich ist auch der LOCALHOST. 2
The face is not deleted if the change results in a non-valid 3D solid.
Die Fläche wird nicht gelöscht wenn bei der Änderung ein ungültiger 3D-Volumenkörper entsteht.
A method as claimed in Claim 6, in which a non-valid sample is written into all locations of the selected part of the store during the line and field blanking periods.
Verfahren nach Anspruch 6, mit dem eine ungültige Abtastung in alle Stellen des ausgewählten Teils der Videobildspeicherung für die Dauer der Horizontal- und Vertikalrücklaufzeiten eingeschrieben werden.
A method as claimed in Claim 4, in which said determining step (d) comprises determining whether a non-valid signal is read out from the selected part of the store.
Verfahren nach Anspruch 4, worin der Bestimmungsschritt (d) einen Bestimmungsvorgang umfaßt, ob ein ungültiges Signal aus dem ausgewählten Teil der Videobildspeicherung ausgelesen wird.
However, you never have a non-valid IPO that you do because the timing is right.
Niemals aber liegt ein unausgereifter Börsengang in der Schreibtischschublade, den man nur realisiert, weil das Timing stimmt.
Apparatus as claimed in Claim 9 or Claim 10 or 11, comprising means for writing a non-valid sample which comprises coded information lying outside the limits defining a valid sample into all the memory locations of at least the selected part of the frame store.
Apparat nach Anspruch 9 oder nach Anspruch 10 oder 11, mit Mitteln zum Schreiben einer ungültigen Abtastung, die codierte Information enthält, welche außerhalb der Begrenzungen liegt, die eine gültige Abtastung definieren, in alle Speicherstellen wenigstens des ausgewählten Teils der Videobildspeicherung.
Use the PING command to force the program to wait by sending a message to another computer and waiting for a reply. You must ping a non-valid IP address, otherwise a computer might actually reply, and the delay won't be long enough.
Verwende den PING-Befehl, um das Programm zum Warten zu zwingen. Du kannst die Ausgabe verstecken, um dem Benutzer die Verzögerung nicht zu zeigen. Du musst eine ungültige IP-Adresse anpingen, sonst funktioniert die Zeitangabe der Verzögerung nicht richtig.
8: All fishing with a non-valid fishing license is subject to an administration fee of SEK 500 + an annual pass on the site or police report.
8: Für jede Fischerei mit einer nicht gültigen Angelkarte wird eine Verwaltungsgebühr von 500 SEK + Jahreskarte auf dem Gelände oder im Polizeibericht erhoben.