We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
einen vordefinierten Satz
einem vordefinierten Satz
eine vordefinierte Gruppe
ein vordefiniertes Set
ein vordefinierter Satz
eines vordefinierten Satzes
eine vordefinierte Reihe
einer vordefinierten Gruppe
einem vordefinierten Set
einer vordefinierten Menge
einen vorab festgelegten
eine Reihe vordefinierter
eine vordefinierte Anzahl
eine vordefinierte Auswahl
bestimmte vorab definierte
Each template contains a predefined set of capabilities for the rule.
Most carriers, for example, have a predefined set of rules and regulations that they use when working with shippers.
Die meisten Frachtführer verfügen über einen vordefinierten Satz an Regeln und Vorschriften, der beim Arbeiten mit Verladern zur Anwendung kommt.
A technology that enables a computer to match human speech to a predefined set of words or phrases.
Eine Technologie, mit der ein Computer die menschliche Sprache mit einem vordefinierten Satz von Wörtern oder Begriffen abgleichen kann.
Select from a predefined set of 8 colors
Wähle aus einem vordefinierten Satz von 8 Farben
Rights policy templates are XML documents that establish a predefined set of rights for protected content.
Bei Vorlagen für Benutzerrechterichtlinien handelt es sich um XML-Dokumente, die einen vordefinierten Satz mit Rechten für geschützten Inhalt erstellen.
Rational Method Composer ships with a predefined set of questions for selecting from the practices content based on operational objectives.
Rational Method Composer wird mit einem vordefinierten Satz an Fragen ausgeliefert, die der Auswahl der richtigen Verfahren für die operativen Ziele dienen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.