Examples with "a process or task" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Solution The problem may occur because a process or task that the job is waiting for has not been completed.
RPA is great at automating processes that are triggered by another event (a yearly anniversary), a date (all partner contracts are due August 1), or a process or task (employee filled out change of address).
RPA eignet sich großartig zur Automatisierung von Prozessen, die ausgelöst werden durch irgendein Ereignis (einen jährlichen Stichtag), ein Datum (alle Partnerverträge sind bis zum 1. August befristet) oder einen Prozess oder eine Aufgabe (die Adressänderung eines Mitarbeiters).
Select a process or task element and click the right arrow to move it to the Columns To Report list.
Wählen Sie ein Prozess- oder Aufgabenelement aus und klicken Sie auf den Pfeil, um es in die Liste „Anzuzeigende Spalten" zu übernehmen.
AUTOMATED COMMERCE 'Automated Commerce' refers to ways of employing technology to make a process or task simpler (quicker, better), by reducing the number of steps or actions taken by the user.
„Automatisierter Handel" bezieht sich auf die Möglichkeiten, wie Technologie verwendet werden kann, um Prozesse oder Aufgaben einfacher (schneller, besser) zu gestalten. Dafür wird die Anzahl von Schritten oder Aktionen, die vom Benutzer getätigt werden, reduziert.
Benefit from advanced display options incl. combined shaded and hidden line display mode for task parts, and automatic callout creation for parts in a process or task.
Profitieren Sie von erweiterten Anzeigeoptionen, einschließlich eines kombinierten Anzeigemodus für schattierte und ausgeblendete Linien für Aufgabenteile und der automatischen Beschriftungserstellung für Teile in einem Prozess oder einer Aufgabe.
SLAs that include the average and total durations it takes for a process or task to execute is a common use of SLAs.
SLAs, die die durchschnittliche und die Gesamtdauer für die Ausführung eines Prozesses oder einer Aufgabe enthalten, stellen eine allgemeine Verwendung von SLAs dar.
A tool that guides a user through the steps of a process or task by asking a series of questions or presenting options.
Ein Tool, das den Benutzer Schritt für Schritt beim Ausführen eines Vorgangs oder einer Aufgabe unterstützt, indem verschiedene Fragen gestellt und Optionen angeboten werden.
Threads represent the ability to execute units of a process or task in parallel. A process can have many threads, each of which is weak to the process.
We have designed this course based on a process or task-based approach to complete a particular task and helps you build a solid foundation for your designs.
Wir haben diesen Kurs basierend auf einem prozess- oder aufgabenbasierten Ansatz entwickelt, um eine bestimmte Aufgabe zu erledigen, und hilft Ihnen dabei, eine solide Grundlage für Ihre Entwürfe zu schaffen.
The rate of completion of a process or group of tasks that have a common element.
Unlike consumer search, search in the enterprise typically has context given through a process, role or task.
Anders als bei der Web-Suche, ist bei der unternehmensinternen Suche auch meist ein Kontext durch einen Prozess, eine Rolle oder eine Aufgabe vorgegeben.
Meanwhile, many emails do nothing more than notify other employees about changes to the status of cases in a process or coordinate task assignments and handovers.
Hinzu kommt, dass die meisten E-Mails nur versendet werden, um andere Mitarbeiter über Änderungen in verschiedenen Aufgaben zu informieren oder um neue Aufgaben zu koordinieren.
A thread is part of a process (or task) performed by an application.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.