Examples with "a rendering method" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
After setting a rendering method, you can choose additional options that adjust display performance.
Nachdem Sie die Rendermethode eingestellt haben, können Sie zusätzliche Optionen wählen, die die Anzeigeleistung beeinflussen.
Here, in most cases you will rely on Global Illumination (GI), a rendering method, which can indeed produce an extremely high image quality, but on the other hand is also technically demanding on the 3D artist.
Hierbei wird in den meisten Fällen auf Global Illumination (GI) gesetzt, eine Rendermethode, die zwar eine extrem hohe Bildqualität erzeugen kann, jedoch technisch hohe Anforderungen an den 3D-Artist stellt.
The aim of this master thesis is the development of a hybrid rendering technique, which combines the advantages of rasterisation and ray tracing to obtain a rendering method which allows interactive use and physically correct display results.
Das Ziel dieser wissenschaftlichen Arbeit ist die Entwicklung eines hybriden Renderingverfahren, welches die Vorteile der Rasterisierungsverfahren und des Raytracings verbindet.
Andere resultaten
We have also changed out the grass foliage to a new rendering method which will improve performance.
Außerdem haben wir für das Gras auf eine neue Rendering-Methode zurückgegriffen, um die Leistung zu verbessern.
To visualize deformable bodies, a novel rendering method has been developed on programmable graphics hardware. It includes the efficient rendering of surfaces as well as interior volumetric structures.
Das Simulationssystem wurde um eine neuartige Rendering Methode zur Visualisierung deformierbarer Körper - einschließlich interner volumetrischer Strukturen - auf programmierbarer Graphikhardware erweitert.
The reason why there's no single raytracing button is that raytracing is a processor-intense rendering method.
Der Grund, warum es nicht einen einzigen Raytracing-Knopf gibt, ist dass das Verfahren viel Zeit kostet und nur, wenn unbedingt nötig, eingesetzt werden sollte.
The visualization software uses ray tracing, a vector-based rendering method that calculates optical effects such as light, shadow or reflection using correct physics and displays them accurately, taking into account the time of day.
Die Visualisierungssoftware arbeitet nach dem sogenannten Ray-Tracing-Prinzip: Mithilfe dieses vektorbasierten Strahlverfahrens werden optische Effekte wie Licht, Schatten oder Spiegelung physikalisch korrekt berechnet und in Abhängigkeit zur Tageszeit dargestellt.
Select a font rendering method from the Anti-Aliasing pop-up menu (directly below the Color control) to optimize text.
Wählen Sie im Popupmenü „Anti-Alias" (unmittelbar unter der Farbauswahl) eine Methode zur Schriftwiedergabe aus, um die Textdarstellung zu optimieren.
His hatched drawings showcased a unique method of rendering textures beautifully.
Seine schraffierten Zeichnungen zeigten eine einzigartige Methode, Texturen wunderschön darzustellen.
A method of rendering water resistant a vermiculite article.
A method for rendering ursodeoxycholic acid in soluble form pharmaceutical compositions
Verfahren zur Herstellung ursodeoxycholsäure enthaltender pharmazeutischer Zusammensetzungen in flüssiger Form
Decorators are simply classes that have access to the element and a method for rendering content.
Dekoratoren sind Klassen die Zugriff auf das Element haben und eine Methode zur Darstellung des Inhalts bieten.
A method of rendering an image as claimed in any preceding claim wherein said expression tree is a binary tree.
Verfahren zum Rendern eines Bildes nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei der Ausdrucksbaum ein Binärbaum ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.