We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
eine Wiederholungsprüfung
eine erneute Prüfung
After a repeat test, existing certificates can be extended for a period of one year in each case.
Nach erneuter Überprüfung können bestehende Zertifikate jeweils um ein weiteres Jahr verlängert werden.
Your doctor will probably want to confirm this trend with a repeat test.
In einem solchen Fall wird Ihre Ärztin oder Ihr Arzt wahrscheinlich die Viruslastbestimmung wiederholen, um diesen Trend zu bestätigen.
If a repeat test is required, it should not be carried out until the following day.
Wenn eine Wiederholung des Tests erforderlich ist, sollte dieser frühestens am nächsten Tag durchgeführt werden.
The deadline will begin with the receipt of the letter of the quality control committee, by which the member is informed of not having passed the standard test and of the requirement of a repeat test.
Die Frist beginnt mit dem Zugang des Schreibens des Güteausschusses, mit dem dem Mitglied das Nichtbestehen der Regelprüfung und das Erfordernis einer Wiederholungsprüfung mitgeteilt wird.
A circuit tester as claimed in claim 5, characterized in that the tester includes means for, in the event of failure of an actual test, applying an increased overdriving voltage in a repeat test.
Schaltungsprüfer nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Prüfer Mittel umfaßt für das im Falle eines Versagens eines aktuellen Tests erfolgende Anlegen einer erhöhten Übersteuerungsspannung in einem Wiederholungstest.
If at the time of asserting the presence of a defect it cannot be unambiguously clarified whether it actually concerns a defect, then at the request of the client a repeat test shall be carried out.
Kann im Zeitpunkt der Geltendmachung des Mangels nicht eindeutig geklärt werden, ob es sich tatsächlich um einen Mangel handelt, so erfolgt auf Wunsch des Auf-traggebers eine erneute Prüfung.
The deadline for the sampling which is to be carried out for a repeat test amounts to 4 weeks.
Die Frist für die durchzuführende Probenahme für eine Wiederholungsprüfung beträgt 4 Wochen.
As a rule of thumb, take a repeat test whenever you notice that something has changed within you.
Die Faustregel lautet: Machen Sie einen Wiederholungstest, sobald Sie bemerken, dass sich in Ihnen etwas verändert hat, und sei diese Veränderung auch noch so klein.
If you are prevented from participating in the test for medical reasons you can participate in a repeat test (held one week after the regular aptitude test) assuming you have provided a doctor's certificate.
Sollten Sie zum Zeitpunkt des Tests aus gesundheitlichen Gründen verhindert sein, ist die Teilnahme an einem Nachholtermin (1 Woche nach dem regulären Studierfähigkeitstest) unter vorheriger Vorlage eines ärztlichen Attestes möglich.
The quality control committee will point out to the GGM member that a repeat test is necessary.
Der Güteausschuss weist das GGM-Mitglied darauf hin, dass eine Wiederholungsprüfung notwendig ist.
If a repeat test is not passed, i.e. external control is Overall considered as not passed, the quality control committee will propose punitive measures to the Management Board.
Wird eine Wiederholungsprüfung nicht bestanden, gilt also die Fremdüberwachung als insgesamt nicht bestanden, schlägt der Güteausschuss dem Vorstand Ahndungsmaßnahmen vor.
On March 27, 2020 it was announced by Minister of Health, Senator Luke Browne, that a repeat test for the patient who originally tested positive was now negative.
Am 27. März 2020 wurde vom Gesundheitsminister Luke Browne bekannt gegeben, dass ein Wiederholungstest für den ersten Patienten, der ursprünglich positiv getestet wurde, nun negativ sei.
The INTELLIGENT DIALOGUE SYSTEMŽ will prompt for a repeat test if applicable.
Das INTELLIGENTE DIALOGSYSTEM empfiehlt auch nötigenfalls eine erneute Prüfung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.