We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you want to try pulling your own pint of Guinness; climb a sea stack; ride along the beach; pet a lamb or make a loaf of Irish bread - then stay with us and we can help make it happen.
Wenn Sie versuchen möchten, Ihr eigenes Pint Guinness zu ziehen; einen Seestapel erklimmen; Fahrt entlang des Strandes; ein Lamm streicheln oder ein Stück irisches Brot machen - dann bleib bei uns und wir können helfen, dass es geschieht.
Also recommended is the large sea cave and Po Pin Chau, which is a sea stack further down the coast.
Ebenso empfehlen wir einen Besuch der großen Meereshöhle und von Po Pin Chau, einer Felsnadel weiter unten an der Küste.
Near the island of Stromboli there is a sea stack of volcanic origin called Strombolicchio.
Nahe der Insel von Stromboli liegt ein Seestapel von vulkanischem Ursprung, Strombolicchio, genannt.
In 1968, he and Ian Clough were the first to climb Am Buachaille, a sea stack off the coast of Sutherland.
Im Jahr 1968 erkletterten Patey und Ian Clough als erste Am Buachaille, einen Brandungspfeiler vor der Küste von Sutherland.
Stac an Armin (Scottish Gaelic: Stac an Àrmainn), based on the proper Scottish Gaelic spelling (formerly àrmuinn), is a sea stack in the St Kilda archipelago.
Stac Levenish (schottisch-gälisch Stac Leibhinis; oft auch nur Levenish genannt) ist eine Felsnadel in der Inselgruppe St. Kilda im Nordatlantik und gehört politisch zu Schottland.
Cliffs of more than 100m, several wind and water eroded rock formations including a sea stack and a natural bridge.
Die Klippen sind über 100 m hoch, viele vom Wind erodierte Formationen wie zum Beispiel eine natürliche Brücke.
I ram one of the ships into the side of a sea stack.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.