We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
eines Simulationsobjekts
ein Simulationsobjekt
You can also control the display of the value or name of a simulation entity.
When you enter a parameter with units in the value field of a simulation entity, then the units drop-down list is not active.
Wenn Sie in das Wertefeld eines Simulationsobjekts einen Parameter mit Einheiten eintragen, ist die Dropdown-Liste "Einheiten" (Units) nicht aktiv.
The object action operations are always in effect, whether or not prehighlighting is set for a simulation entity.
Die Objektbearbeitung ist immer möglich, unabhängig davon, ob die Hervorhebung für ein Simulationsobjekt aktiviert ist oder nicht.
Copy - Copy a simulation entity to create an identical definition for the specific copied entity.
Kopieren (Copy) - Mit diesem Befehl kopieren Sie ein Simulationsobjekt, um eine identische Definition für das kopierte Objekt zu erzeugen.
To paste a simulation entity, select the Edit>Paste command, or click or press CTRL+V.
Um ein Simulationsobjekt einzufügen, wählen Sie die Befehlsfolge Editieren > Einfügen (Edit > Paste) aus, oder klicken Sie auf , oder drücken Sie STRG+V.
Suppress - Suppress a simulation entity.
Unterdrücken (Suppress) - Mit diesem Befehl unterdrücken Sie ein Simulationsobjekt.
Reset Tag-Move the display icon and text displayed for a simulation entity to it's original position on the model.
Kennzeichen zurücksetzen (Reset Tag) - Mit diesem Befehl verschieben Sie das Symbol und den Text eines Simulationsobjekts an seine ursprüngliche Position auf dem Modell.
Move Tag-Move the display icon and text displayed for a simulation entity.
Kennzeichen bewegen (Move Tag) - Mit diesem Befehl verschieben Sie das Symbol und den Text eines Simulationsobjekts.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.