We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
eine Simulation mit
The focus of this examination is an analysis of subway operation and a simulation using neural networks.
Als Arbeitsschwerpunkte erfolgen eine Analyse des U-Bahnbetriebs und eine Simulation des Betriebs mit Hilfe von Neuronalen Netzen.
For that reason, only a simulation using the original data for the relevant system can provide exactly the right forecasts and therefore take into account the corresponding settings, etc. in advance.
Deshalb kann nur eine Simulation mit den Originalwerten für das jeweilige System auch genau die richtigen Prognosen liefern und so die entsprechenden Einstellungen etc. im Vorfeld berücksichtigt werden.
We know this because we have performed a simulation using the actual data from the specific machine, which we record every day and every second.
Wir wissen das, weil wir eine Simulation mit den realen Daten der konkreten Maschine, die wir jeden Tag und jede Sekunde aufnehmen, durchgeführt haben.
Before one starts a simulation using a neural network, one should try to find out, whether alternative methods exist and if the given task can be treated by a neural network.
Bevor man eine Simulation mit einem neuronalen Netz startet, sollte genau überlegt werden, welche Alternativen es gibt und ob die Fragestellung mit einem neuronalen Netz sinnvoll bearbeitet werden kann.
1] shows an example of a simulation using the algorithm for the first 100 clients.
1] zeigt ein Beispiel einer Simulation mit dem Algorithmus für die ersten 100 Klientinnen.
Based on the preliminary results for 2014, a simulation using an exchange rate of CHF 1.10 against the EUR and CHF 0.90 against the USD but leaving all other variables unchanged reduced the sales figure for 2014 by about CHF 120 million.
Basierend auf den Abschlusszahlen 2014 hätte eine Simulation mit einem CHF-Kursniveau von 1.10 zum Euro bzw. 0.90 zum USD den Umsatz 2014 bei sonst gleichblei-benden Bedingungen um rund CHF 120 Mio. reduziert.
This confirmation test shall be conducted in conjunction with a Technical Service and shall be a comparison between an actual vehicle test and a simulation using one of the manoeuvres as defined in paragraph 1.1 of this appendix.
Diese Bestätigungsprüfung ist zusammen mit einem technischen Dienst durchzuführen und besteht aus einem Vergleich zwischen einem tatsächlichen Fahrzeug und einer Simulation, wobei eines der in Absatz 1.1 dieser Anlage beschriebenen Manöver auszuführen ist.
I'm running a simulation using the same parameters Teal'c's dealing with now.
Ich starte eine Simulation mit denselben Parametern.
There is often no perceptible loss in computing speed compared with a simulation using Vibe (Wiebe) combustion models.
Ein Verlust an Rechengeschwindigkeit im Vergleich zu einer Simulation mit Vibe-Brennverläufen ist oft nicht wahrnehmbar.
Send control signals to a simulation using interactive controls and gauges in Mathematica.
Senden Sie mithilfe interaktiver Steuerungen und Messanzeigen in Mathematica Kontrollsignale an eine Simulation.
Send control signals to a simulation using interactive controls and gauges in Mathematica.
Stellen Sie mit Mathematica die Verbindung zu einer laufenden Echtzeit-Simulation her.
In order to be able to compare different technologies under consistent conditions, researchers realized a simulation using a simple modeling approach developed at the Vienna University of Technology.
Zum Vergleich unterschiedlicher Technologien bei gleichen Rahmenbedingungen wurde eine Simulation mit einem einfachen Modellansatz der TU Wien durchgeführt.
Again, you can run such a simulation using, for example, HoldemResources Calculator.
Eine FGS kann man mit vielen ICM-Anwendungen durchführen, z. B. auch mit dem HoldemResources Calculator.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.