We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rename an attribute on a single instance of an inserted block.
Benennt ein Attribut für eine einzelne Instanz eines eingefügten Blocks um.
These applications and services share a single instance of the data store.
Für diese Anwendungen und Dienste wird eine gemeinsame Instanz des Datenspeichers verwendet.
Manage multiple customers' privileged accounts in a single instance.
Verwalten Sie die privilegierten Konten mehrerer Kunden in einer einzigen Instanz.
Represents a single instance of a custom property for a smart tag.
Stellt eine Instanz einer benutzerdefinierten Eigenschaft für einen Smarttag dar.
Additionally, some site system roles support only a single instance per hierarchy.
Darüber hinaus wird von einigen Standortsystemrollen nur eine Instanz pro Hierarchie unterstützt.
There's a single instance of this object in the application.
Es gibt eine Instanz dieses Objekts in der Anwendung.
I can't remember a single instance where talking's ever...
Ich kann dir nicht ein Beispiel nennen, wo mir eine Unterhaltung...
The study of a single instance of extraterrestrial life...
Ein einziges Beispiel außerirdischen Lebens zu studieren...
You link multiple instances of one building model and a single instance of another.
Sie verknüpfen mehrere Exemplare eines Gebäudemodells und ein einzelnes Exemplar eines anderen.
Liability is limited to the value of the contract for a single instance of damage.
Für einen einzelnen Schadensfall wird die Haftung auf den Wert des Vertrages begrenzt.
Can be a list or a single instance.
Es kann sich um eine Liste oder eine einzelne Instanz handeln.
Edit in place a single instance of a wall intersection problem.
Verwenden Sie die Direktbearbeitungsfunktion, um eine einzelne Instanz einer problematischen Wandverschneidung zu bearbeiten.
Replaces a single instance of the search string.
Ersetzt eine einzelne Instanz der Suchzeichenfolge.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.