We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
einen bestimmten Ordner in
How much is archived (for example, specified mailboxes or a specific folder within a mailbox)
Umfang der Archivierung (z.B. bestimmte Postfächer oder ein bestimmter Ordner innerhalb eines Postfachs)
However, you can take things a step further and only retrieve search term results from a specific folder within the search engines.
Du kannst jedoch noch weiter spezifizieren und nur Ergebnisse aus einem bestimmten Ordner hervorrufen.
The selected Outlook data file does not contain a default calendar. Either select a specific folder within the data file or select another data file.
Die ausgewählte Outlook-Datendatei enthält keinen Standardkalender. Wählen Sie einen bestimmten Ordner in der Datendatei aus, oder wählen Sie eine andere Datendatei aus.
Move a part to a specific folder within the Catalog, for later re-use.
Verschieben Sie ein Teil in einen bestimmten Ordner im Katalog, um es später wiederverwenden zu können.
For example, if you choose to update a specific folder within the Constructs category of a project, the sections and elevations in that folder will be updated, even though they are Construct drawings.
Falls Sie beispielsweise einen bestimmten Ordner in der Konstruktionskategorie eines Projekts aktualisieren, werden die Schnitte und Ansichten in diesem Ordner aktualisiert, obwohl es sich um Konstruktionszeichnungen handelt.
(Optional) If you want to move the file or folder to a specific folder within either the My Files, Shared with Me, or Net Folder areas: a.
6 (Optional) Wenn Sie die Datei oder den Ordner in einen bestimmten Ordner unter Meine Dateien, Für mich freigegeben oder Netzwerkordner verschieben möchten: 6a Navigieren Sie zum Ordner, in den die Datei verschoben werden sollen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.