Vertaling van "a sub-object selection set" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
einem Unterobjektauswahlsatz
If you need to limit the extent of the slice, use it on a sub-object selection set of faces, rather than on the entire object.
Wenn Sie die Größe des Schnitts begrenzen müssen, sollten Sie ihn eher mit einem Unterobjektauswahlsatz von Flächen als mit dem gesamten Objekt durchführen.
If you're working with a sub-object selection set, you must be at the same level at which you created the selection set (for example, editable mesh vertex) for it to appear on the list.
Wenn Sie mit einem Unterobjektauswahlsatz arbeiten, müssen Sie sich auf der Ebene befinden, auf der Sie den Auswahlsatz erstellt haben (beispielsweise "Bearbeitbares Netz" "Scheitelpunkt"), damit er in der Liste angezeigt wird.
If you apply a Mesh Select modifier, you can select geometry on one or more of the objects to use as a sub-object selection set.
Nach dem Anwenden des Modifikators "Netz auswählen" können Sie die Geometrie in einem oder mehreren Objekten auswählen, um sie als Unterobjektauswahlsatz zu verwenden.
Once you name a sub-object selection set, you can copy it between modifiers in the same stack, or to the stack of another object of the same type.
Nach dem Benennen können Unterobjektauswahlsätze zwischen Modifikatoren im gleichen Stapel oder in den Stapel eines anderen Objekts des gleichen Typs kopiert werden.
You can move a sub-object selection set among sub-objects at the active level of the NURBS model by holding down Ctrl while you press the arrow keys.
Sie können einen Unterobjekt-Auswahlsatz unter Unterobjekten der aktiven Ebene des NURBS-Modells verschieben, indem Sie beim Drücken der Pfeiltasten die Strg -Taste gedrückt halten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.